κολλητής: Difference between revisions

From LSJ

εἰ δὲ τύχῃ τις ἔρδων, μελίφρον' αἰτίαν ῥοαῖσι Μοισᾶν ἐνέβαλε → if someone is successful in his deeds, he casts a cause for sweet thoughts into the streams of the Muses

Source
(21)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kollitis
|Transliteration C=kollitis
|Beta Code=kollhth/s
|Beta Code=kollhth/s
|Definition=οῦ, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">one who glues</b> or <b class="b2">fastens</b>, PTeb.316.70 (i A.D.), <span class="bibl"><span class="title">Sammelb.</span>805</span> (iii A.D.), <span class="title">Gloss.</span></span>
|Definition=οῦ, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">one who glues</b> or [[fastens]], PTeb.316.70 (i A.D.), <span class="bibl"><span class="title">Sammelb.</span>805</span> (iii A.D.), <span class="title">Gloss.</span></span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 16:25, 28 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κολλητής Medium diacritics: κολλητής Low diacritics: κολλητής Capitals: ΚΟΛΛΗΤΗΣ
Transliteration A: kollētḗs Transliteration B: kollētēs Transliteration C: kollitis Beta Code: kollhth/s

English (LSJ)

οῦ, ὁ,

   A one who glues or fastens, PTeb.316.70 (i A.D.), Sammelb.805 (iii A.D.), Gloss.

German (Pape)

[Seite 1473] ὁ, der Anleimende, Festverbindende, Sp.

Greek Monolingual

ο (Α κολλητής) κολλώ
αυτός που κολλά κάτι.