εὔποτμος: Difference between revisions

From LSJ

νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖινgodly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet

Source
(1ab)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eypotmos
|Transliteration C=eypotmos
|Beta Code=eu)/potmos
|Beta Code=eu)/potmos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">happy, prosperous</b>, αἰών <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>246</span> (lyr.); δύνασις -οτάτα μελέων <span class="bibl">S. <span class="title">Fr.</span>568</span>, cf. Plu.2.58d (Comp.); of trees, <b class="b2">flourishing</b>, Sever. ap. <span class="bibl">Orib. 9.17.2</span> (Comp.). Adv. -μως Epist.Anaximen. ap. <span class="bibl">D.L.2.4</span>, Muson. <span class="title">Fr.</span>17p.93H.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">happy, prosperous</b>, αἰών <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>246</span> (lyr.); δύνασις -οτάτα μελέων <span class="bibl">S. <span class="title">Fr.</span>568</span>, cf. Plu.2.58d (Comp.); of trees, [[flourishing]], Sever. ap. <span class="bibl">Orib. 9.17.2</span> (Comp.). Adv. -μως Epist.Anaximen. ap. <span class="bibl">D.L.2.4</span>, Muson. <span class="title">Fr.</span>17p.93H.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:35, 29 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὔποτμος Medium diacritics: εὔποτμος Low diacritics: εύποτμος Capitals: ΕΥΠΟΤΜΟΣ
Transliteration A: eúpotmos Transliteration B: eupotmos Transliteration C: eypotmos Beta Code: eu)/potmos

English (LSJ)

ον,

   A happy, prosperous, αἰών A.Ag.246 (lyr.); δύνασις -οτάτα μελέων S. Fr.568, cf. Plu.2.58d (Comp.); of trees, flourishing, Sever. ap. Orib. 9.17.2 (Comp.). Adv. -μως Epist.Anaximen. ap. D.L.2.4, Muson. Fr.17p.93H.

German (Pape)

[Seite 1090] mit glücklichem Loose, glücklich, αἰών Aesch. Ag. 237; superl., Soph. frg. 146; in Prosa nur Plut., εὐποτμότερος de adul. et am. discr. 23. – Adv. εὐπότμως, VLL.

Greek (Liddell-Scott)

εὔποτμος: -ον, εὐτυχής, αἰών Αἰσχύλ. Ἀγ. 245· εὐποτμότατε Σοφ. Ἀποσπ. 146, πρβλ. Πλούτ. 2. 58D. - Ἐππίρρ. εὐπότμως, εὐτυχῶς, Μουσώνιος 176, Σουΐδ., Ἡσύχ., Φώτ.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
heureux;
Cp. εὐποτμότερος.
Étymologie: εὖ, πότμος.

Greek Monolingual

εὔποτμος, -ον (Α)
1. αυτός που έχει καλή τύχη, καλή μοίρα, ο ευτυχής
2. (για δέντρα) θαλερός, φουντωτός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + πότμος.

Greek Monotonic

εὔποτμος: -ον, ευτυχισμένος, επιτυχημένος, ευημερών, σε Αισχύλ.

Russian (Dvoretsky)

εὔποτμος: счастливый, блаженный (αἰών Aesch.; διά τι Plut.).

Middle Liddell

εὔ-ποτμος, ον
happy, prosperous, Aesch.