ἀπεψία: Difference between revisions
(1) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apepsia | |Transliteration C=apepsia | ||
|Beta Code=a)peyi/a | |Beta Code=a)peyi/a | ||
|Definition=ἡ, (ἄπεπτος) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ἡ, (ἄπεπτος) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[indigestion]], etc.; δι' ἀπεψίαν <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>668b8</span>: in pl., <span class="bibl">Id.<span class="title">Mete.</span>381b9</span>, Plu.2.127d, Gal.8.34, <span class="bibl">S.E.<span class="title">P.</span>1.131</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 12:36, 29 June 2020
English (LSJ)
ἡ, (ἄπεπτος)
A indigestion, etc.; δι' ἀπεψίαν Arist.PA668b8: in pl., Id.Mete.381b9, Plu.2.127d, Gal.8.34, S.E.P.1.131.
German (Pape)
[Seite 290] ἡ, Unverdaulichkeit, Arist. meteor. 4, 3; Plut.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπεψία: ἡ, (ἄπεπτος), ἔλλειψις πέψεως, ἀχωνευσία, Κωμ. Ἀνών. 59, Ἀριστ., κτλ.· δι’ ἀπεψίαν ὁ αὐτ. π. Ζ. μορ. 3. 5, 14· καὶ ἐν τῷ πληθ. ὁ αὐτ. Μετεωρ. 4. 3, 21, Σέξτ. Ἐμπειρ. Π. 1. 131.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
medic. falta de cocción, crudeza, indigestión ἐκ περιόδου καὶ πότου ἀπεψίη Hp.Epid.7.109, χωρὶς ἀπεψίης Hp.Coac.448, ἡ μαλακία ... ἐστι ἐξ ἀπεψίας Arist.Pr.959b23, διὰ τὴν ἀπεψίαν γίνεται διάρροια Arist.GA 728a22, cf. PA 668b8, ἀπεψίαι ἔνιαι ὅμοιαι τῇ μολύνσει Arist.Mete.381b9, ἀπεψίαν ἔχοντες Plu.2.125e, cf. 2.127d, ἀπεψίαις χρώμενος IG 42.126.3 (Epidauro II d.C.), ἐν ταῖς τοιαύταις ἀπεψίαις Gal.8.34, διά ... τε ἀπεψιῶν καὶ χολερικῶν παθῶν S.E.P.1.131, διαλέγεσθαι περὶ ἀπεψίας Hierocl.Facet.94, cf. Sm.Nu.11.20
•c. gen. ἀ. τῆς ἐν τῷ περικαρπίῳ τροφῆς Arist.Mete.380a28, cf. Heph.Astr.2.36.22, ἀ. τῶν εἰσφερομένων Arist.Pr.862b5.
Greek Monolingual
η (AM ἀπεψία) άπεπτος
κακή πέψη, δυσπεψία.
Russian (Dvoretsky)
ἀπεψία: ἡ тж. pl. дурное пищеварение, несварение Arst., Plut., Sext.