ἀφῆλιξ: Difference between revisions

From LSJ

κατὰ τὸν δεύτερον, φασί, πλοῦν τὰ ἐλάχιστα ληπτέον τῶν κακῶν → we must as second best, as people say, take the least of the evils

Source
(1a)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=afiliks
|Transliteration C=afiliks
|Beta Code=a)fh=lic
|Beta Code=a)fh=lic
|Definition=Ion. ἀπῆλιξ, ῐκος, ὁ, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">beyond youth, elderly</b>, ἀνὴρ ἀπηλικέστερος <span class="bibl">Hdt.3.14</span>, cf. <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>2.120</span>, <span class="bibl">Alciphr.1.6</span>; ἀφηλικεστάτην <span class="bibl">Pherecr.206</span>: acc. to <span class="bibl">Phryn.<span class="title">PS</span>p.1</span> B., only in Comp. and Sup.; but Posit. in <span class="bibl"><span class="title">h.Cer.</span>140</span>, <span class="bibl">Cratin.369</span>, <span class="bibl">Phryn.Com.67</span> (who used it of <b class="b2">young</b> persons, cf. <b class="b3">ἀφηλικεστέραν· νεωτέραν</b>, Hsch., and so later Aristobul.Jud. ap. <span class="bibl">Eus.<span class="title">PE</span>8.10</span>). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">minor, infant</b>, in law, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span> 487.5</span>.</span>
|Definition=Ion. ἀπῆλιξ, ῐκος, ὁ, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">beyond youth, elderly</b>, ἀνὴρ ἀπηλικέστερος <span class="bibl">Hdt.3.14</span>, cf. <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>2.120</span>, <span class="bibl">Alciphr.1.6</span>; ἀφηλικεστάτην <span class="bibl">Pherecr.206</span>: acc. to <span class="bibl">Phryn.<span class="title">PS</span>p.1</span> B., only in Comp. and Sup.; but Posit. in <span class="bibl"><span class="title">h.Cer.</span>140</span>, <span class="bibl">Cratin.369</span>, <span class="bibl">Phryn.Com.67</span> (who used it of [[young]] persons, cf. <b class="b3">ἀφηλικεστέραν· νεωτέραν</b>, Hsch., and so later Aristobul.Jud. ap. <span class="bibl">Eus.<span class="title">PE</span>8.10</span>). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">minor, infant</b>, in law, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span> 487.5</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 13:20, 29 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀφῆλιξ Medium diacritics: ἀφῆλιξ Low diacritics: αφήλιξ Capitals: ΑΦΗΛΙΞ
Transliteration A: aphē̂lix Transliteration B: aphēlix Transliteration C: afiliks Beta Code: a)fh=lic

English (LSJ)

Ion. ἀπῆλιξ, ῐκος, ὁ, ἡ,

   A beyond youth, elderly, ἀνὴρ ἀπηλικέστερος Hdt.3.14, cf. Hp.Mul.2.120, Alciphr.1.6; ἀφηλικεστάτην Pherecr.206: acc. to Phryn.PSp.1 B., only in Comp. and Sup.; but Posit. in h.Cer.140, Cratin.369, Phryn.Com.67 (who used it of young persons, cf. ἀφηλικεστέραν· νεωτέραν, Hsch., and so later Aristobul.Jud. ap. Eus.PE8.10).    II minor, infant, in law, POxy. 487.5.

German (Pape)

[Seite 409] ικος, über die jugendlichen Jahre hinaus, ὡς ἄπο τῆς ἡλικίας ὤν B. A. 1, wo auch der Gebrauch des Positivs getadelt ist, obgleich in H. h. Cer. 140 γυναικὸς ἀφήλικος steht, wie γέρων Cratin. Poll. 2, 17; vgl. Schol. Ar. Plut. 330; Ael. H. N. 14, 18; Luc. Pseud. 15; Greg. Cor. p. 529 ἀφηλικέστερον τὸν πρεσβύτερον; s. Her. 3, 14; Themist. 26 p. 328 a; – Phryn. com. bei Poll. 2, 17 = jung, was B. A. 470 n. Phryn. 84 getadelt wird, wo Lob. zu vgl.

Greek (Liddell-Scott)

ἀφῆλιξ: Ἰων. ἀπῆλιξ, ικος, ὁ, ἡ, ὁ ὑπερβὰς τὴν μέσην ἡλικίαν, κλίνων πρὸς τὸ γῆρας, ἀνὴρ ἀπηλικέστερος Ἡρόδ. 3. 14· ἀφηλικεστέραν Φερεκρ. ἐν Ἀδήλ. 65· κατὰ τὸν Φρύν. ἐν Α. Β. 3, ἡ χρῆσις τῆς λέξεως περιωρίζετο εἰς τὸ συγκριτικόν, ἀλλὰ τὸ θετικὸν ἀπαντᾷ ἐν Ὕμν. Ὁμ. εἰς Δήμ. 140, παρὰ Κρατίνῳ ἐν Ἀδήλ. 95, Φρυν. Κωμ. ἐν Ἀδήλ. 8 (ὅστις μετεχειρίζετο αὐτὴν ἐπὶ νέων τὴν ἡλικίαν), Λοβ. Φρύν. 84.

French (Bailly abrégé)

ικος (ὁ, ἡ)
qui a passé l’âge de l’adolescence, qui n’est plus jeune.
Étymologie: ἀπό, ἧλιξ.

Spanish (DGE)

-ικος, ὁ, ἡ

• Alolema(s): jón. ἀπε- Hdt.3.14

• Morfología: [compar. -κέστερος Hdt.3.14, Pherecr.231, Hsch.]
I de edad avanzada, que ha pasado la juventud, γυνή h.Cer.140, τὴν γεραιτέραν ὡς ἀφηλικεστέραν Pherecr.l.c., cf. Hdt.l.c., Phryn.Com.71, Hp.Mul.2.120, Epid.7.101, γέρων Cratin.385, γέρων ὢν καὶ ἀφῆλιξ Luc.Pseudol.15, cf. Eun.VS 467, Phryn.56, αὐτοὺς τοὺς ἐξήλικας καὶ ἀφήλικας Didym.M.39.708B
milit. veterano τοῖς ἀφηλικεστέροις τῶν στρατιωτῶν D.C.36.50.3, cf. Alciphr.1.6.3, Phryn.PS 1, Poll.2.17.
II 1que ha pasado la adolescencia, joven ἀφηλικεστέραν, πρεσβυτέραν, Ἀττικῶς. τὴν νεωτέραν, Ἑλληνικῶς Moer.76, ἀφηλικεστέραν· νεωτέραν Hsch., ἀφήλικες ἄνδρες μέχρι τῶν κε' χρόνων· γυναῖκες δὲ μέχρι τῶν ιη' los varones son ἀφήλικες hasta los 25 años, las mujeres hasta los 18, Lex.Vind.s.u. ἀφήλικες.
2 en sent. jur. menor de edad frec. en pap. PMich.577.3, 11 (I d.C.), POxy.3508.34, 3510.8 (I d.C.), 487.5, 3470.15, 3471.13 (II d.C.), SB 8038.3 (rom.), PMil.Vogl.229.10 (II d.C.), PGrenf.1.47.6 (II d.C.), 1.49.12 (III d.C.).

Greek Monolingual

ἀφῆλιξ (-ικος),ο, η και ἀφήλικος, -ον (AM)
ο ανήλικος
αρχ.
ο ηλικιωμένος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αφ- (< απο-) + ήλιξ «συνομήλικος»].

Greek Monotonic

ἀφῆλιξ: Ιων. ἀπ-ῆλιξ, -ικος, ὁ, ἡ, αυτός που βρίσκεται πέρα από τη νεότητα, ηλικιωμένος, κυρίως σε συγκρ. ἀπηλικέστερος, σε Ηρόδ.

Russian (Dvoretsky)

ἀφῆλιξ: ион. ἀπῆλιξ, ικος adj. немолодой (γυνή HH; ἀνὴρ ἀπηλικέσερος Her.; γέρων καὶ ἀ. Luc.).

Middle Liddell


beyond youth, elderly, mostly in comp. ἀπηλικέστερος, Hdt.