δολοπλοκία: Difference between revisions

From LSJ
(1ab)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=doloplokia
|Transliteration C=doloplokia
|Beta Code=doloploki/a
|Beta Code=doloploki/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">subtlety, craft</b>, in pl., <span class="bibl">Thgn.226</span>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Ep.</span>17</span>.</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[subtlety]], [[craft]], in pl., <span class="bibl">Thgn.226</span>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Ep.</span>17</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 18:40, 29 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δολοπλοκία Medium diacritics: δολοπλοκία Low diacritics: δολοπλοκία Capitals: ΔΟΛΟΠΛΟΚΙΑ
Transliteration A: doloplokía Transliteration B: doloplokia Transliteration C: doloplokia Beta Code: doloploki/a

English (LSJ)

ἡ,

   A subtlety, craft, in pl., Thgn.226, Hp.Ep.17.

German (Pape)

[Seite 655] ἡ, das Listenflechten, ein listiger Anschlag; Theogn. 226; Hippocr.

Greek (Liddell-Scott)

δολοπλοκία: ἡ, δολιότης, πανουργία, Θέογν. 226.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
enchevêtrement de ruses, intrigue.
Étymologie: δολοπλόκος.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ

• Morfología: [plu. dat. -ῃσι Hp.Ep.17.7]
argucia, intriga, tergiversación δολοπλοκίαι ... ἄπιστοι Thgn.226, δολοπλοκίῃσι ἀνθαμιλλεῦντες rivalizando en artimañas Hp.l.c.

Greek Monolingual

η (AM δολοπλοκία) δολοπλόκος
εξύφανση δόλων, μηχανορραφία.

Greek Monotonic

δολοπλοκία: ἡ, δολιότητα, πονηριά, πανουργία, σε Θέογν.

Middle Liddell

δολοπλοκία, ἡ, n
subtlety, craft, Theogn. [from δολοπλόκος