αἱρέσιμος: Difference between revisions

From LSJ

ἐν ταῖς ἀνάγκαις χρημάτων κρείττων φίλος → it is better in times of need to have friends rather than money, a friend in need is a friend indeed (Menander, Sententiae monostichoi 143)

Source
(1a)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=airesimos
|Transliteration C=airesimos
|Beta Code=ai(re/simos
|Beta Code=ai(re/simos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">that can be taken</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>5.2.4</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[that can be taken]], <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>5.2.4</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 16:00, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αἱρέσιμος Medium diacritics: αἱρέσιμος Low diacritics: αιρέσιμος Capitals: ΑΙΡΕΣΙΜΟΣ
Transliteration A: hairésimos Transliteration B: hairesimos Transliteration C: airesimos Beta Code: ai(re/simos

English (LSJ)

ον,

   A that can be taken, X.Cyr.5.2.4.

Greek (Liddell-Scott)

αἱρέσιμος: -ου, (αἱρέω), ἁλωτός, ὃν δύναταί τις νὰ κυριεύσῃ, Ξεν. Κυρ. 5, 2, 2.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
prenable.
Étymologie: αἱρέω.

Spanish (DGE)

-ον
conquistable, que puede ser conquistado τεῖχος X.Cyr.5.2.4.

Greek Monotonic

αἱρέσιμος: -ον (αἱρέω), αυτός που μπορεί να κυριευθεί, να καταληφθεί, σε Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

αἱρέσιμος: могущий быть взятым (штурмом), уязвимый (τεῖχος Xen.).

Middle Liddell

αἱρέω
that can be taken, Xen.