συνεισποιέω: Difference between revisions

From LSJ

Ῥᾷον παραινεῖν ἢ παθόντα καρτερεῖν → Patientiam suadere facile, non pati → Es spricht sich leichter zu, als stark zu sein im Leid

Menander, Monostichoi, 471
(4)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=syneispoieo
|Transliteration C=syneispoieo
|Beta Code=suneispoie/w
|Beta Code=suneispoie/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">admit to a share in</b>, <b class="b3">χάρισι, φιλίαις</b>, Plu.2.482e,484d.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[admit to a share in]], <b class="b3">χάρισι, φιλίαις</b>, Plu.2.482e,484d.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 18:38, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνεισποιέω Medium diacritics: συνεισποιέω Low diacritics: συνεισποιέω Capitals: ΣΥΝΕΙΣΠΟΙΕΩ
Transliteration A: syneispoiéō Transliteration B: syneispoieō Transliteration C: syneispoieo Beta Code: suneispoie/w

English (LSJ)

   A admit to a share in, χάρισι, φιλίαις, Plu.2.482e,484d.

German (Pape)

[Seite 1011] Einen mit in Etwas hineinbringen; τινά τινι, Einen zu gewinnen suchen wofür, oder geneigt machen; bes. Sp., ὑπουργίαις καὶ χάρισι τὸν ἀδελφόν Plut. de frat. am. 9 u. öfter.

Greek (Liddell-Scott)

συνεισποιέω: ἕλκω πρὸς τὸ μέρος μου, πρὸς τὴν μερίδα μου, τινα Πλούτ. 482Ε, 484D.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
admettre dans, faire participer à.
Étymologie: σύν, εἰσποιέω.

Russian (Dvoretsky)

συνεισποιέω: привлекать на свою сторону, склонять к себе (ὑπουργίαις καὶ χάρισίν τινα Plut.).