προσυλλογισμός: Difference between revisions
Οὐκ ἔστιν οὐδείς, ὅστις οὐχ αὑτῷ φίλος → Nemo est, amicus ipse qui non sit sibi → Den gibt es nicht, der nicht sich selber wäre Freund
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=prosyllogismos | |Transliteration C=prosyllogismos | ||
|Beta Code=prosullogismo/s | |Beta Code=prosullogismo/s | ||
|Definition=ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[prosyllogism]], i.e. | |Definition=ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[prosyllogism]], i.e. [[a syllogism the conclusion of which forms the major premiss of another]], <span class="bibl">Id.<span class="title">APr.</span>44a22</span>: pl., ib.<span class="bibl">42b5</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 21:00, 30 June 2020
English (LSJ)
ὁ,
A prosyllogism, i.e. a syllogism the conclusion of which forms the major premiss of another, Id.APr.44a22: pl., ib.42b5.
German (Pape)
[Seite 784] ὁ, ein Syllogismus, dessen Folgerung der Vordersatz eines andern wird, Arist. An. pr. 1, 25; Rhett.
Greek (Liddell-Scott)
προσυλλογισμός: ὁ, συλλογισμὸς οὗ τὸ συμπέρασμα ἀποτελεῖ μείζονα πρότασιν ἄλλου συλλογισμοῦ, Ἀριστ. Ἀναλυτ. Πρότ. 1. 25, 11.
Greek Monolingual
ο, ΝΑ προσυλλογίζομαι
(λογ.) σειρά συλλογισμών, όπου το συμπέρασμα κάθε προηγούμενου συλλογισμού είναι προκείμενη πρόταση του επομένου.
Russian (Dvoretsky)
προσυλλογισμός: ὁ просиллогизм, т. е. силлогизм, заключение которого служит большей посылкой для следующего силлогизма Arst.