λογάω: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλ' εἰ μὲν ἁγνόν ἐστί σοι Πειθοῦς σέβας, γλώσσης ἐμῆς μείλιγμα καὶ θελκτήριον → but if you have holy reverence for Persuasion, the sweetness and charm of my tongue

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=logao
|Transliteration C=logao
|Beta Code=loga/w
|Beta Code=loga/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[to be fond of talking]], <span class="bibl">Luc.<span class="title">Lex.</span>15</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">λογάω</b> or <b class="b3">λογέω</b>, fut. 3sg. <b class="b3">λογήσει</b>, perh. <b class="b2">will take account</b>, Tyrt.<span class="title">Fr.</span>1.42 Diehl.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[to be fond of talking]], <span class="bibl">Luc.<span class="title">Lex.</span>15</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">λογάω</b> or <b class="b3">λογέω</b>, fut. 3sg. <b class="b3">λογήσει</b>, perh. [[will take account]], Tyrt.<span class="title">Fr.</span>1.42 Diehl.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 10:43, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λογάω Medium diacritics: λογάω Low diacritics: λογάω Capitals: ΛΟΓΑΩ
Transliteration A: logáō Transliteration B: logaō Transliteration C: logao Beta Code: loga/w

English (LSJ)

   A to be fond of talking, Luc.Lex.15.    II λογάω or λογέω, fut. 3sg. λογήσει, perh. will take account, Tyrt.Fr.1.42 Diehl.

Greek (Liddell-Scott)

λογάω: ἐφετικὸν τοῦ λέγω, ἀρέσκομαι ἢ ἐπιθυμῶ νὰ ὁμιλῶ Λουκ. Λεξιφ. 15.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
seul. prés.
avoir envie de parler.
Étymologie: λόγος.

Greek Monolingual

λόγος·1. στοχάζομαι, λογαριάζω, αναλογίζομαι
2. (το β' πληθ. προστ. ως διηγηματικό μόριο) λογάτε
λοιπόν, μαθές, σκεφθείτε, συλλογιστείτε.

Russian (Dvoretsky)

λογάω: иметь охоту говорить Luc.