ἀποστατέον: Difference between revisions
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apostateon | |Transliteration C=apostateon | ||
|Beta Code=a)postate/on | |Beta Code=a)postate/on | ||
|Definition=(<b class="b3">ἀφίσταμαι</b> <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=(<b class="b3">ἀφίσταμαι</b> <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[one must stand off from]], i.e. [[give up]], [[abandon]], πολέμου <span class="bibl">Th.8.2</span>, etc.; οὐκ . . ἀ. τῇ πόλει τούτων <span class="bibl">D.18.199</span>: abs., οὐκ ἀ. πρίν . . <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>257c</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> later, <b class="b3">ἀφίστημι</b> <b class="b2">one must keep apart, detain</b>, ἵππον ἀπὸ τῶν ἔργων <span class="title">Gp.</span> 16.1.4.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 12:30, 1 July 2020
English (LSJ)
(ἀφίσταμαι
A one must stand off from, i.e. give up, abandon, πολέμου Th.8.2, etc.; οὐκ . . ἀ. τῇ πόλει τούτων D.18.199: abs., οὐκ ἀ. πρίν . . Pl.Plt.257c. II later, ἀφίστημι one must keep apart, detain, ἵππον ἀπὸ τῶν ἔργων Gp. 16.1.4.
Greek (Liddell-Scott)
ἀποστᾰτέον: ῥημ. ἐπίθ. 1) τοῦ ἀφίσταμαι, δεῖ ἀφίστασθαι, τινὸς Θουκ. 8. 2· οὐκ… ἀπ. τῇ πόλει τούτων Δημ. 295. 1, πρβλ. Πλάτ. Πολιτικ. 257C. 2) τοῦ ἀφίστημι, δεῖ ἀφιστάναι , ἵππον ἀπό τινος Γεωπ. 16. 1, 4.
Spanish (DGE)
1 hay que apartarse, desistir de πολέμου Th.8.2, οὐδ' ... ἀ. τῇ πόλει τούτων D.18.199, αὐτῶν Isoc.12.37, (τῆς εὑρέσεως) Clem.Al.Strom.7.15.91
•abs. οὐκ ἀποστατέον πρὶν ... Pl.Plt.257c
•abs. οὐ μὴν ἀ. ἐστίν Isoc.5.85.
2 hay que mantener aparte, retener τὸν ἵππον ... ἀπὸ τῶν ἔργων Gp.16.1.4.
Greek Monotonic
ἀποστᾰτέον: ρημ. επίθ. του ἀφίσταμαι, αυτό από το οποίο πρέπει κάποιος να αποστασιοποιείται ή να το εγκαταλείπει, με γεν., σε Θουκ., Δημ.