ἀνευάζω: Difference between revisions
τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.
(1) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anevazo | |Transliteration C=anevazo | ||
|Beta Code=a)neua/zw | |Beta Code=a)neua/zw | ||
|Definition=fut. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> -άξω <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>1.20</span>:—<b class="b2">utter cries of</b> <b class="b3">εὖα</b>, <span class="bibl">D.P.579</span>,<span class="title">AP</span> 9.139 (claud.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> c. acc. pers., | |Definition=fut. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> -άξω <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>1.20</span>:—<b class="b2">utter cries of</b> <b class="b3">εὖα</b>, <span class="bibl">D.P.579</span>,<span class="title">AP</span> 9.139 (claud.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> c. acc. pers., [[honour with such cries]], Lyc.207, <span class="bibl">Arr.<span class="title">An.</span>5.2.7</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:13, 1 July 2020
English (LSJ)
fut.
A -άξω Nonn.D.1.20:—utter cries of εὖα, D.P.579,AP 9.139 (claud.). II c. acc. pers., honour with such cries, Lyc.207, Arr.An.5.2.7.
German (Pape)
[Seite 226] (εὖα), bacchisch aufjubeln, Arr. An. 5, 2; Claudian. 2 (IX, 139); Διόνυσον D. Per. 580.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνευάζω: μελλ. -άξω, Νόνν. Δ. 1. 20, ἀνακράζω εὖα, ὃ ἦν ἐπίφθεγμα ὕμνου εἰς Διόνυσον, ὡς κεῖνον κατὰ χῶρον ἀνευάζουσιν γυναῖκες, «τουτέστι τὸν ὕμνον εἰς τὰ Διονυσιακὰ τελούμενον λέγουσιν» (Παράφρ. Διον. Π. 576, Ἀνθ. Π. 9. 139. ΙΙ. μετ’ αἰτ. προσ., τιμῶ τινα διὰ τοιούτων ἐπιφωνήσεων, ἐπευφημῶ: σωτῆρα Βάκχον των πάροιθε πημάτων Σφάλτην ἀνευάζοντες, «ἀνευφημοῦντες, ἀνυμνοῦντες» (Σχόλ.) Λυκόφρ. 207, Ἀρρ. Ἀνάβ. 5. 2, 7.
Spanish (DGE)
• Morfología: [fut. -άξω Nonn.D.1.20]
1 c. ac. de pers. honrar con gritos de εὖα o εὐοῖ en el culto dionisíaco, Lyc.207, Arr.An.2.5.7, Nonn.l.c.
2 gritar εὖα imitando al macho cabrío, D.P.579, AP 9.139 (Claudian.).
Russian (Dvoretsky)
ἀνευάζω: издавать вакхические возгласы Anth.