ὑπόχαλκος: Difference between revisions
σωφροσύνη τὸ περὶ τὰς γυναῖκας → temperance in relation to women
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ypochalkos | |Transliteration C=ypochalkos | ||
|Beta Code=u(po/xalkos | |Beta Code=u(po/xalkos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[containing a mixture of copper]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>415b</span>; κανοῦν χρυσοῦν ὑπόχαλκον <b class="b2">bronze gilt</b>, IG22.1407.21; <b class="b3">ὑπόχαλκον δέ σου τὸ χρυσίον</b> <span class="title">Com.Adesp.</span> (?) ap.Suid. s.v. [[ὑπόχαλκον]]: metaph., Plu.2.1b, 65a: cf. [[ὑπάργυρος]], etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">sounding like copper</b>, ὑ. ἠχὼ φέρειν <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span>3.8</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[containing a mixture of copper]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>415b</span>; κανοῦν χρυσοῦν ὑπόχαλκον <b class="b2">bronze gilt</b>, IG22.1407.21; <b class="b3">ὑπόχαλκον δέ σου τὸ χρυσίον</b> <span class="title">Com.Adesp.</span> (?) ap.Suid. s.v. [[ὑπόχαλκον]]: metaph., Plu.2.1b, 65a: cf. [[ὑπάργυρος]], etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">sounding like copper</b>, ὑ. ἠχὼ φέρειν <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span>3.8</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> [[of a copper colour]], <b class="b3">ζῷον ὑπόχαλκον τὴν μορφήν</b> (sc. the <b class="b3">οἶστρος</b> or <b class="b3">μύωψ</b>) Sch.<span class="bibl">Od.22.299</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:35, 1 July 2020
English (LSJ)
ον,
A containing a mixture of copper, Pl.R.415b; κανοῦν χρυσοῦν ὑπόχαλκον bronze gilt, IG22.1407.21; ὑπόχαλκον δέ σου τὸ χρυσίον Com.Adesp. (?) ap.Suid. s.v. ὑπόχαλκον: metaph., Plu.2.1b, 65a: cf. ὑπάργυρος, etc. 2 sounding like copper, ὑ. ἠχὼ φέρειν Philostr.VA3.8. 3 of a copper colour, ζῷον ὑπόχαλκον τὴν μορφήν (sc. the οἶστρος or μύωψ) Sch.Od.22.299.
German (Pape)
[Seite 1239] unten von Kupfer, Plat. Rep. III, 415 b; bes. von Münzen, die von Kupfer u. versilbert oder vergoldet sind, dah. übh. unächt, verfälscht, Plut. ed. lib. 2, mit κίβδηλος verbunden.
Greek (Liddell-Scott)
ὑπόχαλκος: -ον, ὁ περιέχων χαλκόν, συγκεκραμένος μετὰ χαλκοῦ, Πλάτ. Πολ. 415Β, Συλλ. Ἐπιγρ. 151. 20 μεταφ., Πλούτ. 2. 1Β, 65Α· πρβλ. ὑπάργυρος, ὑποσίδηρος, ὑπόχρυσος. 2) ὁ ἠχῶν ὡς χαλκός, ὑπ. ἠχὼ φέρειν Φιλόστρ. 100. 3) ὁ ἔχων χρῶμα χαλκοῦ, Σχόλ. εἰς Ὀδ. Χ. 299. ― Κατὰ Σουΐδ.: «ὑπόχαλκον δέ σου τὸ χρυσίον, ἀντὶ τοῦ μίξιμον, παρακεκομμένον τὸ νόμισμα, παραχαράξιμον».
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui renferme du cuivre ; fig. falsifié, faux, trompeur.
Étymologie: ὑπό, χαλκός.
Greek Monolingual
-ον, ΜΑ
αυτός που ηχεί όπως ο χαλκός
αρχ.
1. αυτός που περιέχει χαλκό, που έχει στο εσωτερικό του χαλκό
2. (για νόμισμα) κίβδηλος, ψεύτικος
3. αυτός που έχει το χρώμα του χαλκού.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπ(ο)- + χαλκός (πρβλ. ἐπί-χαλκος)].
Greek Monotonic
ὑπόχαλκος: -ον, αυτός που περιέχει μείγμα χαλκού, σε Πλάτ.
Russian (Dvoretsky)
ὑπόχαλκος:
1) снизу или внутри медный Plat.;
2) поддельный, притворный, мнимый (φίλος Plut.).