ἀλληλοκτονία: Difference between revisions
From LSJ
ἄνδρες τεθνᾶσιν ἐκ χερῶν αὐτοκτόνων → the men are dead, murdered by their very own hands | dead are our chiefs by fratricidal hands | by kindred hands and mutual murder slain | their hands have killed each other
(2) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=alliloktonia | |Transliteration C=alliloktonia | ||
|Beta Code=a)llhloktoni/a | |Beta Code=a)llhloktoni/a | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[mutual slaughter]], <span class="bibl">D.H.1.87</span>, <span class="bibl">Ph.2.567</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:57, 1 July 2020
English (LSJ)
ἡ,
A mutual slaughter, D.H.1.87, Ph.2.567.
German (Pape)
[Seite 102] ἡ, Wechselmord, D. Hal. 1, 87.
Greek (Liddell-Scott)
ἀλληλοκτονία: ἡ, ἀμοιβαῖος φόνος, Διον. Ἁλ. 1. 87, Φίλων 2. 567.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
matanza mutua, guerra fratricida, ἀπό τε τοῦ ἀδελφοῦ καὶ πολιτικῆς ἀλληλοκτονίας por la muerte del hermano y los ciudadanos en guerra civil D.H.1.87, τὸ ἀνθρώπων γένος ἀναλωθὲν ταῖς ἀλληλοκτονίαις Ph.2.567, τῶν ... ἐν ταῖς ἀ. ἀναιρουμένων I.BI 7.38, τῶν Ἑλλήνων Ar.Pax argumen.1.
Greek Monolingual
η (Α ἀλληλοκτονία) ἀλληλοκτόνος
αμοιβαίος φόνος, αλληλοσκοτωμός, αλληλοσφαγή, αλληλοσπαραγμός.