ληΐς: Difference between revisions

From LSJ

Τίς, ξένος ὦ ναυηγέ; Λεόντιχος ἐνθάδε νεκρὸν εὗρέ σ᾿ ἐπ᾿ αἰγιαλοῦ, χῶσε δὲ τῷδε τάφῳ, δακρύσας ἐπίκηρον ἑὸν βίον· οὐδὲ γὰρ αὐτὸς ἥσυχος, αἰθυίῃ δ᾿ ἶσα θαλασσοπορεῖ. → Who art thou, shipwrecked stranger? Leontichus found thee here dead on the beach, and buried thee in this tomb, weeping for his own uncertain life; for he also rests not, but travels over the sea like a gull.

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=liis
|Transliteration C=liis
|Beta Code=lhi/+s
|Beta Code=lhi/+s
|Definition=Dor. λᾱΐς, <b class="b3">ΐδος, ἡ</b>, Ep. form of <b class="b3">λεία</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[booty]], [[spoil]], mostly of cattle, <b class="b3">ληΐδα δ' ἐκ πεδίου συνελάσσαμεν... πεντήκοντα βοῶν ἀγέλας, κτλ</b>. <span class="bibl">Il.11.677</span>, cf. <span class="bibl">X.<span class="title">Lac.</span>13.11</span>; then of all kinds of [[booty]], <span class="bibl">Il.9.138</span>, <span class="bibl">18.327</span>, <span class="bibl">Od.10.41</span>; πλαζόμενοι κατὰ ληΐδα <span class="bibl">3.106</span>: in <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>331</span> (lyr.), concrete for <b class="b3">αἰχμάλωτοι</b>, cf. <span class="bibl">A.R.1.695</span>; cf. [[ληϊάς]]. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> without any notion of plunder, [[cattle]], [[stock]] (cf. [[λεία]]), ληΐδ' ἀέξειν, βουκολίας τ' ἀγέλας τεκαὶ αἰπόλιαπλατέ' αἰγῶν <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>444</span>, cf.<span class="bibl">Theoc.25.97</span>.</span>
|Definition=Dor. λᾱΐς, <b class="b3">ΐδος, ἡ</b>, Ep. form of [[λεία]], <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[booty]], [[spoil]], mostly of cattle, <b class="b3">ληΐδα δ' ἐκ πεδίου συνελάσσαμεν... πεντήκοντα βοῶν ἀγέλας, κτλ</b>. <span class="bibl">Il.11.677</span>, cf. <span class="bibl">X.<span class="title">Lac.</span>13.11</span>; then of all kinds of [[booty]], <span class="bibl">Il.9.138</span>, <span class="bibl">18.327</span>, <span class="bibl">Od.10.41</span>; πλαζόμενοι κατὰ ληΐδα <span class="bibl">3.106</span>: in <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>331</span> (lyr.), concrete for [[αἰχμάλωτοι]], cf. <span class="bibl">A.R.1.695</span>; cf. [[ληϊάς]]. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> without any notion of plunder, [[cattle]], [[stock]] (cf. [[λεία]]), ληΐδ' ἀέξειν, βουκολίας τ' ἀγέλας τεκαὶ αἰπόλιαπλατέ' αἰγῶν <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>444</span>, cf.<span class="bibl">Theoc.25.97</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 09:15, 8 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ληΐς Medium diacritics: ληΐς Low diacritics: ληίς Capitals: ΛΗΙΣ
Transliteration A: lēḯs Transliteration B: lēis Transliteration C: liis Beta Code: lhi/+s

English (LSJ)

Dor. λᾱΐς, ΐδος, ἡ, Ep. form of λεία,

   A booty, spoil, mostly of cattle, ληΐδα δ' ἐκ πεδίου συνελάσσαμεν... πεντήκοντα βοῶν ἀγέλας, κτλ. Il.11.677, cf. X.Lac.13.11; then of all kinds of booty, Il.9.138, 18.327, Od.10.41; πλαζόμενοι κατὰ ληΐδα 3.106: in A.Th.331 (lyr.), concrete for αἰχμάλωτοι, cf. A.R.1.695; cf. ληϊάς.    2 without any notion of plunder, cattle, stock (cf. λεία), ληΐδ' ἀέξειν, βουκολίας τ' ἀγέλας τεκαὶ αἰπόλιαπλατέ' αἰγῶν Hes.Th.444, cf.Theoc.25.97.

German (Pape)

[Seite 38] ίδος, ἡ, ion. u. ep. = λεία, Kriegsbeute, bes. weggetriebenes Vieh u. gefangene Menschen, vgl. Il. 11, 677, wo nach ληΐδα δὲ συνελάσσαμεν ἤλιθα πολλήν einzeln βόες, πώεα οἰῶν, συβόσια, αἰπόλια u. ἴπποι aufgezählt werden; u. so Hes. Th. 442, wo es geradezu Viehheerden sind; Theocr. sagt ἐνεπλήσθη πεδίον ληΐδος ἐρχομένης, 25, 97, öfter. – Uebh. Beute, Aesch. Spt. 331; Ap. Rh. 1, 695.

French (Bailly abrégé)

ΐδος (ἡ) :
1 butin;
2 bétail, troupeau.
Étymologie: p. *ληϜις, de la R. ΛαϜ, v. *λάω.

Greek Monotonic

ληΐς: Δωρ. λᾱϊς, -ΐδος, ἡ, Επικ. αντί λεία, λάφυρο, αυτό που αρπάζεται με τη βία, σε Όμηρ., κ.λπ.· κυρίως λέγεται για βοοειδή, σε Ομήρ. Ιλ.· χωρίς τη σημασία της διαρπαγής, βοοειδή, αγέλη, κοπάδι, ποίμνιο, σε Ησίοδ., Θεόκρ.

Russian (Dvoretsky)

ληΐς: ΐδος (ῐδ) ἡ
1) Hom., Aesch., Xen. = λεία I;
2) скот, стадо Hes., Theocr.