convict: Difference between revisions
From LSJ
ἀλλὰ διὰ τῆς ἀγάπης δουλεύετε ἀλλήλοις. ὁ γὰρ πᾶς νόμος ἐν ἑνὶ λόγῳ πεπλήρωται, ἐν τῷ Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → but be enslaved to each other through love; for the whole Torah is fulfilled in one statement: You will love your neighbor as yourself (Galatians 5:13f.)
m (Woodhouse1 replacement) |
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_172.jpg}}]] | ||
===verb transitive=== | ===verb transitive=== | ||
Latest revision as of 19:30, 9 December 2020
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
P. and V. αἱρεῖν, ἐλέγχειν, ἐξελέγχειν.
condemn: P. and V. αἱρεῖν, καθαιρεῖν.
be convicted: P. and V. ἁλίσκεσθαι.
get a person convicted: Ar. and P. αἱρεῖν (acc.).