γελοιάζω: Difference between revisions
ἀμβλύς εἰμι καὶ κατηρτυκὼς κακῶν → I'm jaded and with much experience of evils
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=geloiazo | |Transliteration C=geloiazo | ||
|Beta Code=geloia/zw | |Beta Code=geloia/zw | ||
|Definition=only pres., <span class="sense" | |Definition=only pres., <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[jest]], <span class="bibl">LXX <span class="title">Ge.</span>19.14</span>, Aristarch. ap. <span class="bibl">Ath.2.39e</span>, Plu.2.231c, <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>3.16.4</span>, <span class="bibl">Jul.<span class="title">Caes.</span>306b</span>, <span class="bibl">Procop.<span class="title">Arc.</span>9</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 17:15, 10 December 2020
English (LSJ)
only pres., A jest, LXX Ge.19.14, Aristarch. ap. Ath.2.39e, Plu.2.231c, Arr.Epict.3.16.4, Jul.Caes.306b, Procop.Arc.9.
German (Pape)
[Seite 479] lächerliche Dinge sagen, Spaß machen, καὶ σκώπτειν Aristarch. bei Ath. II, 39 e; Plut. u. a. Sp.; nach Möris hellenistische Form.
Greek (Liddell-Scott)
γελοιάζω: μόνον κατ’ ἐνεστ., χαριεντίζομαι, λέγω ἀστεῖα, σκώπτω, Ἀρίσταρχ. παρ’ Ἀθην. 39Ε, Πλούτ. 2. 231C.
French (Bailly abrégé)
seul. prés.
plaisanter, faire le bouffon.
Étymologie: γέλοιος.
Spanish (DGE)
bromear ἔδοξεν δὲ γελοιάζειν ἐναντίον τῶν γαμβρῶν αὐτοῦ LXX Ge.19.14, σκώπτειν καὶ γ. Ath.39e, cf. Plu.2.231c, Arr.Epict.3.16.4, Poll.5.161, 6.122, 9.148, Moer.119, Iul.Caes.306b, Gr.Nyss.Eun.2.523, Procop.Arc.9.15, Hsch.s.u. γελυνμάξαι.
Greek Monolingual
γελοιάζω (AM) γελοίος
λέω αστεία, σκώπτω.
Russian (Dvoretsky)
γελοιάζω: шутить, балагурить Plut.