εὔποτμος: Difference between revisions
ποταμῷ γὰρ οὐκ ἔστιν ἐμβῆναι δὶς τῷ αὐτῷ → it is impossible to step twice in the same river, you cannot step twice into the same rivers
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eypotmos | |Transliteration C=eypotmos | ||
|Beta Code=eu)/potmos | |Beta Code=eu)/potmos | ||
|Definition=ον, <span class="sense" | |Definition=ον, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[happy]], [[prosperous]], αἰών <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>246</span> (lyr.); δύνασις -οτάτα μελέων <span class="bibl">S. <span class="title">Fr.</span>568</span>, cf. Plu.2.58d (Comp.); of trees, [[flourishing]], Sever. ap. <span class="bibl">Orib. 9.17.2</span> (Comp.). Adv. -μως Epist.Anaximen. ap. <span class="bibl">D.L.2.4</span>, Muson. <span class="title">Fr.</span>17p.93H.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 21:05, 10 December 2020
English (LSJ)
ον, A happy, prosperous, αἰών A.Ag.246 (lyr.); δύνασις -οτάτα μελέων S. Fr.568, cf. Plu.2.58d (Comp.); of trees, flourishing, Sever. ap. Orib. 9.17.2 (Comp.). Adv. -μως Epist.Anaximen. ap. D.L.2.4, Muson. Fr.17p.93H.
German (Pape)
[Seite 1090] mit glücklichem Loose, glücklich, αἰών Aesch. Ag. 237; superl., Soph. frg. 146; in Prosa nur Plut., εὐποτμότερος de adul. et am. discr. 23. – Adv. εὐπότμως, VLL.
Greek (Liddell-Scott)
εὔποτμος: -ον, εὐτυχής, αἰών Αἰσχύλ. Ἀγ. 245· εὐποτμότατε Σοφ. Ἀποσπ. 146, πρβλ. Πλούτ. 2. 58D. - Ἐππίρρ. εὐπότμως, εὐτυχῶς, Μουσώνιος 176, Σουΐδ., Ἡσύχ., Φώτ.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
heureux;
Cp. εὐποτμότερος.
Étymologie: εὖ, πότμος.
Greek Monolingual
εὔποτμος, -ον (Α)
1. αυτός που έχει καλή τύχη, καλή μοίρα, ο ευτυχής
2. (για δέντρα) θαλερός, φουντωτός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + πότμος.
Greek Monotonic
εὔποτμος: -ον, ευτυχισμένος, επιτυχημένος, ευημερών, σε Αισχύλ.
Russian (Dvoretsky)
εὔποτμος: счастливый, блаженный (αἰών Aesch.; διά τι Plut.).
Middle Liddell
εὔ-ποτμος, ον
happy, prosperous, Aesch.