φρικιάω: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=frikiao | |Transliteration C=frikiao | ||
|Beta Code=frikia/w | |Beta Code=frikia/w | ||
|Definition=(φρίξ) <span class="sense" | |Definition=(φρίξ) <span class="sense"> <span class="bld">A</span> like [[φρικάζω]], [[shudder]], [[shiver]], esp. from ague, <span class="bibl">Cass.<span class="title">Pr.</span>53</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 09:55, 12 December 2020
English (LSJ)
(φρίξ) A like φρικάζω, shudder, shiver, esp. from ague, Cass.Pr.53.
German (Pape)
[Seite 1306] schaudern, besonders Fieberschauer haben, Diosc.
Greek (Liddell-Scott)
φρῑκιάω: (φρὶξ) ὡς τὸ φρικάζω, ἀνατριχιάζω, τρεμουλιάζω, μάλιστα ἐκ ῥίγους, ἤρξατο φρικιᾶν καὶ πυρέσσειν Ἰω. Μοσχοπ. Λειμ. 1058Α, κλπ.