ἀνερευνάω: Difference between revisions
Οὐ λύσῃς, ὦ ξένε, τόν ἐν τῆ οἰκία φίλον; (Ου λύσης, ω ξένε, τον εν τη οικία φίλον) → Won't you release the friend?
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anerevnao | |Transliteration C=anerevnao | ||
|Beta Code=a)nereuna/w | |Beta Code=a)nereuna/w | ||
|Definition=<span class="sense" | |Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[search out]], [[examine]], [[investigate]], λόγους <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>63a</span>; ἔγγραφα <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>146818</span> (iii A. D.):—in Med., <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>816c</span>, <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>19.1.15</span>:—Pass., <span class="bibl"><span class="title">BJ</span>2.8.6</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 13:25, 12 December 2020
English (LSJ)
A search out, examine, investigate, λόγους Pl.Phd.63a; ἔγγραφα POxy.146818 (iii A. D.):—in Med., Pl.Lg.816c, J.AJ19.1.15:—Pass., BJ2.8.6.
German (Pape)
[Seite 226] aufspüren, aufsuchen, λόγους Plat. Phaedr. 63 a; auch med., Legg. VII, 816 c.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνερευνάω: ἀνερευνῶ, ἐξετάζω, ἀνιχνεύω, λόγους Πλάτ. Φαίδων 63 Α· ὡσαύτως ἐν μέσῳ τύπῳ, ὁ αὐτ. Νόμ. 816C.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
impf. ἀνηρεύνων;
découvrir à force de recherches.
Étymologie: ἀνά, ἐρευνάω.
Spanish (DGE)
• Alolema(s): ἀνεραυνάω POxy.1468.18 (III d.C.)
investigar, examinar τὰ ὄντα Democr.B 5.2, λόγους Pl.Phd.63a, cf. Lg.816c, Plu.2.522f, ἔγγραφα POxy.l.c., παθῶν ῥίζαι ... ἀνερευνῶνται I.BI 2.136
•indagar, buscar τοὺς σφαγέας τοῦ Καίσαρος I.AI 19.122
•abs. inspeccionar, espiar κατὰ πᾶν τὸ τῶν πολεμίων στρατόπεδον LXX 4Ma.3.13.
Greek Monotonic
ἀνερευνάω: μέλ. -ήσω, εξετάζω προσεκτικά, ερευνώ, ανακρίνω, σε Πλάτ.
Russian (Dvoretsky)
ἀνερευνάω: тж. med. исследовать, разбирать, испытывать (τι и τινα Plat., Plut.).
Middle Liddell
to examine closely, investigate, Plat.