ἀπηκριβωμένως: Difference between revisions
From LSJ
ἀκίνδυνοι δ' ἀρεταὶ οὔτε παρ' ἀνδράσιν οὔτ' ἐν ναυσὶ κοίλαις τίμιαι → but excellence without danger is honored neither among men nor in hollow ships
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apikrivomenos | |Transliteration C=apikrivomenos | ||
|Beta Code=a)phkribwme/nws | |Beta Code=a)phkribwme/nws | ||
|Definition=Adv., (ἀπακριβόω) <span class="sense" | |Definition=Adv., (ἀπακριβόω) <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[exactly]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Agis</span> 2</span> (v.l.); [[sparingly]], <span class="bibl">Alex.213.4</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:45, 12 December 2020
English (LSJ)
Adv., (ἀπακριβόω) A exactly, Plu.Agis 2 (v.l.); sparingly, Alex.213.4.
German (Pape)
[Seite 290] vollkommen, mit Sorgfalt, Plut. Agis 2; – mit knapper Noth, Alexis bei Ath. IV, 137 c.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπηκρῑβωμένως: ἐπίρρ. μετοχ. παθ. πρκμ. τοῦ ἀπακριβόω, μετ’ ἀκριβείας, μετὰ φειδωλίας, Ἄλεξ. ἐν «Συντρέχουσιν» 1. 4, ἔνθα ἴδε Meineke.
French (Bailly abrégé)
adv.
très exactement.
Étymologie: part. pf. Pass. de ἀπακριβόω.
Spanish (DGE)
(ἀπηκρῑβωμένως)
adv. formado sobre part. perf. pas. de ἀπακριβόομαι avaramente, con tacañería λιμῷ παρέλκειν <χρὴ τὰ δεῖπν'> Alex.213.4.
Russian (Dvoretsky)
ἀπηκρῑβωμένως: со всей точностью, т. е. во всех отношениях, вполне (ἀ. ἀγαθός Plut.).