ἐκπορνεύω: Difference between revisions

From LSJ

νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖινgodly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet

Source
m (Text replacement - "Πολυδ." to "Πολυδ.")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekporneyo
|Transliteration C=ekporneyo
|Beta Code=e)kporneu/w
|Beta Code=e)kporneu/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[commit fornication]], <span class="bibl">LXX <span class="title">Ge.</span>38.24</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ep.Jud.</span>7</span> :—Pass., in same sense, <span class="bibl">Poll.6.126</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> metaph., of idolatry, <span class="bibl">LXX <span class="title">Ex.</span>34.15</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> c. acc., [[prostitute]], <b class="b3">τὴν θυγατέρα</b> ib.<span class="bibl"><span class="title">Le.</span>19.29</span> ; [[cause to commit fornication]], ib.<span class="bibl"><span class="title">2 Ch.</span>21.11</span>.</span>
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[commit fornication]], <span class="bibl">LXX <span class="title">Ge.</span>38.24</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ep.Jud.</span>7</span> :—Pass., in same sense, <span class="bibl">Poll.6.126</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> metaph., of idolatry, <span class="bibl">LXX <span class="title">Ex.</span>34.15</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> c. acc., [[prostitute]], <b class="b3">τὴν θυγατέρα</b> ib.<span class="bibl"><span class="title">Le.</span>19.29</span> ; [[cause to commit fornication]], ib.<span class="bibl"><span class="title">2 Ch.</span>21.11</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 17:35, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκπορνεύω Medium diacritics: ἐκπορνεύω Low diacritics: εκπορνεύω Capitals: ΕΚΠΟΡΝΕΥΩ
Transliteration A: ekporneúō Transliteration B: ekporneuō Transliteration C: ekporneyo Beta Code: e)kporneu/w

English (LSJ)

   A commit fornication, LXX Ge.38.24, Ep.Jud.7 :—Pass., in same sense, Poll.6.126.    2 metaph., of idolatry, LXX Ex.34.15.    II c. acc., prostitute, τὴν θυγατέρα ib.Le.19.29 ; cause to commit fornication, ib.2 Ch.21.11.

German (Pape)

[Seite 776] verstärktes simplex, LXX., N. T.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκπορνεύω: ἐπιτεταμ. τοῦ πορνεύω, Ἑβδ. (Ἔξοδ. ΛΔ΄, 15), Ἐπις. Ἰούδ. 7: - Παθ., ἐπὶ τῆς αὐτῆς ἐννοίας, Πολυδ. ϛ΄, 126, Ἐκκλ.

French (Bailly abrégé)

I. intr. se prostituer ; fig. devenir vicieux;
II. tr. 1 prostituer;
2 faire se prostituer.
Étymologie: ἐκ, πορνεύω.

Spanish (DGE)

I intr.
1 prostituirse ἐκπεπόρνευκεν ... ἡ νύμφη σου LXX Ge.38.24, cf. Ie.3.1, Ez.16.16, por. meton., de Sodoma y Gomorra Ep.Iud.7, ἐκπορνευούσης τῆς γεύσεως διά τινος κακοδαίμονος τέχνης Clem.Al.Paed.2.1.2
en v. med., de hombres prostituirse, ser sodomita Poll.6.126.
2 de hombres pagar por fornicar, fornicar ἐκπορνεῦσαι εἰς τὰς θυγατέρας Μωαβ LXX Nu.25.1, ἐν γυναιξίν T.Dan 5.5.
3 celebrar cultos propios de la prostitución idolátrica, e.d., caer en la idolatría μήποτε ... ἐκπορνεύσωσιν ὀπίσω τῶν θεῶν αὐτῶν de los paganos, LXX Ex.34.15, cf. Id.2.17, Ez.20.30, Tat.Orat.10.5.
II tr.
1 c. ac. de pers. prostituir οὐ βεβηλώσεις τὴν θυγατέρα σου ἐκπορνεῦσαι αὐτήν LXX Le.19.29, cf. Ez.16.33.
2 fig. inducir a la prostitución idolátrica, e.d., dejar caer en la idolatría τοὺς κατοικοῦντας ἐν Ιερουσαλημ LXX 2Pa.21.11, cf. 13.

English (Strong)

from ἐκ and πορνεύω; to be utterly unchaste: give self over to fornication.

English (Thayer)

1st aorist participle feminine ἐκπορνεύσασα; (the prefix ἐκ seems to indicate a lust that gluts itself, satisfies itself completely); the Sept. often for זָנָה; "to go a whoring, 'give oneself over to fornication'" A. V.: Test xii. Patr. test. Dan § 5; Pollux 6,30 (126).)

Greek Monolingual

(AM ἐκπορνεύω)
προάγω σε πορνεία, εκμαυλίζω
νεοελλ.
εξευτελίζω, ατιμάζω
μσν.
(για γη) δεν αποδίδω
αρχ.
ασκώ την πορνεία ως επάγγελμα.

Greek Monotonic

ἐκπορνεύω: μέλ. -σω, προάγω στην πορνεία, σε Καινή Διαθήκη

Russian (Dvoretsky)

ἐκπορνεύω: блудодействовать NT.

Middle Liddell

fut. σω
to commit fornication, NTest.

Chinese

原文音譯:™kporneÚw 誒克-坡而扭哦
詞類次數:動詞(1)
原文字根:出去-賣淫
字義溯源:一味的行淫,放縱情慾,行淫,淫行;由(ἐκ / ἐκπερισσῶς / ἐκφωνέω)*=出)與(πορνεύω)=行淫)組成;其中 (πορνεύω)出自(πόρνη)=娼妓), (πόρνη)出自(πόρνος)=男娼,淫亂),而 (πόρνος)又出自(περίψημα)X*=出賣)
出現次數:總共(1);猶(1)
譯字彙編
1) 淫行(1) 猶1:7