αἰσάλων: Difference between revisions
τῶν δ᾿ ἄλλων τῶν νοσηματικῶν ἧττον μετέχουσιν αἱ γυναῖκες → apart from this one, women are less troubled by maladies
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " " to "") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aisalon | |Transliteration C=aisalon | ||
|Beta Code=ai)sa/lwn | |Beta Code=ai)sa/lwn | ||
|Definition=ωνος, ὁ, a kind of hawk, prob. <span class="sense"> | |Definition=ωνος, ὁ, a kind of hawk, prob. <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[merlin]], [[Falco aesalon]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>609b8</span>, <span class="bibl">Plin.<span class="title">HN</span>10.205</span>:—αἰσάρων, Hsch.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 19:49, 29 December 2020
English (LSJ)
ωνος, ὁ, a kind of hawk, prob. A merlin, Falco aesalon, Arist.HA609b8, Plin.HN10.205:—αἰσάρων, Hsch.
Greek (Liddell-Scott)
αἰσάλων: -ωνος, ὁ, εἶδος ἱέρακος, ἴσως τὸ «τσιχλοϊέρακον», Λατ. falco aesalon, Ἀριστ. Ἱ. Ζ. 9. 36, 1.
Spanish (DGE)
-ωνος, ὁ
• Alolema(s): αἰσάρων Hsch.
orn. esmerejón, Falco columbarius L., Arist.HA 609b8, 30, 620a18, Antig.Mir.59, Ael.NA 2.51, Plin.HN 10.205 (cf. ἀϊτάριν).
• Etimología: Se propone un origen no griego, tracio o pelásgico.
Russian (Dvoretsky)
αἰσάλων: ωνος ὁ зоол. предполож. кобчик (Falco aesalon) Arst.
Frisk Etymological English
Grammatical information: m.
Meaning: kind of falcon (Arist.); see Thompson Birds.
Other forms: Cf. αἰσάρων εἶδος ἱέρακος H.
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Etym. unknown. Thracian acc. to Krause (s. αἴσακος). Kretschmer Glotta 11, 281 thought it was substantivised from a Pelasgian-Tyrrhenian *αἴσαρος = ἱερός, cf. ἱέραξ (doubtful). Fur. 387 gives it as pre-Greek with ρ\/λ, of which he has more than 30 examples.
Frisk Etymology German
αἰσάλων: {aisálōn}
Grammar: m.
Meaning: Falkenart, vgl. Thompson Birds s. v. (Arist., Ael., Plin.), αἰσάρων· εἶδος ἱέρακος H.
Etymology : Herkunft unbekannt. Nach Krause (s. αἴσακος) thrakisch. Nach Kretschmer Glotta 11, 281 aus einem pelasgisch-tyrrhenischen *αἴσαρος = ἱερός substantiviert. Aber das synonyme ἱέραξ gehört nicht zu ἱερός heilig, sondern, wie Kretschmer selbst hervorhebt, zu (ϝ)ιερός rasch.
Page 1,45