πολυθαλπής: Difference between revisions

From LSJ

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=polythalpis
|Transliteration C=polythalpis
|Beta Code=poluqalph/s
|Beta Code=poluqalph/s
|Definition=ές, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[very hot]], ἀτμός <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>14.424</span>.</span>
|Definition=ές, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[very hot]], ἀτμός <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>14.424</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 21:00, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολυθαλπής Medium diacritics: πολυθαλπής Low diacritics: πολυθαλπής Capitals: ΠΟΛΥΘΑΛΠΗΣ
Transliteration A: polythalpḗs Transliteration B: polythalpēs Transliteration C: polythalpis Beta Code: poluqalph/s

English (LSJ)

ές, A very hot, ἀτμός Nonn.D.14.424.

German (Pape)

[Seite 663] ές, sehr wärmend, Nonn. 14, 523.

Greek (Liddell-Scott)

πολυθαλπής: -ές, ὁ λίαν θαλπερός, λίαν θερμός, Νόνν. Διον. 14, 424.

Greek Monolingual

-ές, ΜΑ
πολύ θαλπερός, πολύ θερμός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ- + -θαλπής (< θάλπος, το «θέρμη»), πρβλ. δυσ-θαλπής, πυρι-θαλπής].