προχάζω: Difference between revisions

From LSJ

κακὸν φέρουσι καρπὸν οἱ κακοὶ φίλοι → evil friends bear evil fruit, wicked friends bear wicked fruit, bad friends bear bad fruit

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=prochazo
|Transliteration C=prochazo
|Beta Code=proxa/zw
|Beta Code=proxa/zw
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[advance]], Hsch., Phot. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> = [[ἀναποδίζω]], Hsch.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[advance]], Hsch., Phot. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> = [[ἀναποδίζω]], Hsch.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 22:25, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προχάζω Medium diacritics: προχάζω Low diacritics: προχάζω Capitals: ΠΡΟΧΑΖΩ
Transliteration A: procházō Transliteration B: prochazō Transliteration C: prochazo Beta Code: proxa/zw

English (LSJ)

A advance, Hsch., Phot. 2 = ἀναποδίζω, Hsch.

Greek (Liddell-Scott)

προχάζω: προχωρῶ, «προχάζοις· προβαίνοις. ἀναποδίζοις» καὶ «πρόχασον· πρόελθε» Ἡσύχ.· «προχάζοις: προβαίνοις» Φώτ.

Greek Monolingual

Α
1. (κατά τον Φώτ.) «προχάζοις
προβαίνοις»
2. (κατά τον Ησύχ.) «προχάζοις
ἀναποδίζοις».
[ΕΤΥΜΟΛ. < προ- + χάζομαι «υποχωρώ, αποσύρομαι». Το ρ. απαντά σπανίως στην ενεργ. φωνή κυρίως σε συνθ. ρ. (πρβλ. ανα-χάζω)].