ταχύμητις: Difference between revisions
From LSJ
Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=tachymitis | |Transliteration C=tachymitis | ||
|Beta Code=taxu/mhtis | |Beta Code=taxu/mhtis | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[ταχύβουλος]], Hsch. s.v. [[ἀργιμήτας]].</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 12:30, 31 December 2020
English (LSJ)
A = ταχύβουλος, Hsch. s.v. ἀργιμήτας.
Greek (Liddell-Scott)
τᾰχύμητις: -ιος, ὁ, ἡ, = ταχύβουλος, Νόνν. Εὐαγγ. κ. Ἰω. 1. 184.
Greek Monolingual
Α
(κατά τον Ησύχ.) «ταχύβουλος».
[ΕΤΥΜΟΛ. < ταχυ- + -μητις (< μῆτις «ευφυΐα»), πρβλ. ποικιλό-μητις].