ἀπεριγένητος: Difference between revisions
From LSJ
Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aperigenitos | |Transliteration C=aperigenitos | ||
|Beta Code=a)perige/nhtos | |Beta Code=a)perige/nhtos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"> | |Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[not to be overcome]], <span class="bibl">D.S.3.30</span>; φύσις <span class="bibl">Corn.<span class="title">ND</span>31</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 20:10, 31 December 2020
English (LSJ)
ον, A not to be overcome, D.S.3.30; φύσις Corn.ND31.
German (Pape)
[Seite 287] unüberwindlich, D. Sic. 3, 30.
Spanish (DGE)
-ον indominable τὸ πλῆθος D.S.3.30, φύσις Corn.ND 31.
Russian (Dvoretsky)
ἀπεριγένητος: неодолимый, непобедимый (πάθος Diod.).