ἐπείσιον: Difference between revisions

From LSJ

τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epeision
|Transliteration C=epeision
|Beta Code=e)pei/sion
|Beta Code=e)pei/sion
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> v. [[ἐπίσιον]].</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> v. [[ἐπίσιον]].</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 09:05, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπείσιον Medium diacritics: ἐπείσιον Low diacritics: επείσιον Capitals: ΕΠΕΙΣΙΟΝ
Transliteration A: epeísion Transliteration B: epeision Transliteration C: epeision Beta Code: e)pei/sion

English (LSJ)

A v. ἐπίσιον.

German (Pape)

[Seite 912] τό, = ἐπίσειον, Lycophr. 1385.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπείσιον: τό, = ἐπίσειον, Λυκόφρ. 1385.

Greek Monolingual

ἐπείσιον, το (Α)
το επίσειον, η περιοχή του εφηβαίου.