ὑομουσία: Difference between revisions

From LSJ
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=yomousia
|Transliteration C=yomousia
|Beta Code=u(omousi/a
|Beta Code=u(omousi/a
|Definition=[ῠ], ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">swine's music, swinish taste in music</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>986</span>(lyr.).</span>
|Definition=[ῠ], ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">swine's music, swinish taste in music</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>986</span>(lyr.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 13:45, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑομουσία Medium diacritics: ὑομουσία Low diacritics: υομουσία Capitals: ΥΟΜΟΥΣΙΑ
Transliteration A: hyomousía Transliteration B: hyomousia Transliteration C: yomousia Beta Code: u(omousi/a

English (LSJ)

[ῠ], ἡ, A swine's music, swinish taste in music, Ar.Eq.986(lyr.).

German (Pape)

[Seite 1179] ἡ, Saumusik oder Saugesang, Ar. Equ. 981.

Greek (Liddell-Scott)

ὑομουσία: ἡ, χοιρομουσική, χοιρίνη πρὸς μουσικὴν διάθεσις, «χοιρῳδία, ἀπαιδευσία» (Σχόλ.), Ἀριστοφ. Ἱππ. 986.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
éducation de porc.
Étymologie: ὗς, μοῦσα.

Greek Monolingual

ἡ, Α
απαιδευσία στα σχετικά με τη μουσική.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὗς, ὑός «χοίρος» + -μουσία (< -μουσος < μοῦσα), πρβλ. φιλο-μουσία].

Greek Monotonic

ὑομουσία: [ῠ], ἡ, χοιρομουσική, πρόστυχο γούστο στη μουσική, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

ὑομουσία: ἡ ирон. свиной (художественный) вкус Arph.

Middle Liddell

ὑο-μουσία, ἡ,
swine's music, swinish taste in music, Ar.