ὑψαυχενέω: Difference between revisions
From LSJ
Εὐνοῦχος ἄλλο θηρίον τῶν ἐν βίῳ → Eunuchus, alia vitam spurcans bestia → Ein weitres Lebensungetüm ist der Eunuch
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ypsafcheneo | |Transliteration C=ypsafcheneo | ||
|Beta Code=u(yauxene/w | |Beta Code=u(yauxene/w | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[carry the neck high]], [[show off]], <span class="bibl">D.H.7.46</span>, <span class="bibl">Ph.1.145</span>, al., <span class="bibl">LXX <span class="title">2 Ma.</span>15.6</span>, Plu.2.324e, <span class="bibl">Poll.2.135</span>; of the cock, <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>4.29</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 14:35, 1 January 2021
English (LSJ)
A carry the neck high, show off, D.H.7.46, Ph.1.145, al., LXX 2 Ma.15.6, Plu.2.324e, Poll.2.135; of the cock, Ael.NA4.29.
Greek (Liddell-Scott)
ὑψαυχενέω: κρατῶ τὸν αὐχένα ὑψηλά, περιπατῶ ἀγερώχως, γαυριῶ, Διον. Ἁλ. 7. 46, Πλούταρ. 2. 324Ε· κατὰ μεταφορὰν ἐκ τῶν ἵππων, Πολυδ. Β΄, 135· ἐπὶ τοῦ ἀλεκτρυόνος, Αἰλ. π. Ζ. 4. 29· ― πρβλ. ὑψαυχέω.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
dresser le cou, relever la tête, être hautain, fier.
Étymologie: ὑψαύχην.
Russian (Dvoretsky)
ὑψαυχενέω: вытягивать вверх шею, т. е. высоко поднимать голову Plut.