ῥοδωνιά: Difference between revisions
ἁρμονίη ἀφανὴς φανερῆς κρείττων → the hidden attunement is better than the obvious one, invisible connection is stronger than visible, harmony we can't see is stronger than harmony we can, unseen harmony is stronger than what we can see
m (Text replacement - "''111''" to "''III''") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=rodonia | |Transliteration C=rodonia | ||
|Beta Code=r(odwnia/ | |Beta Code=r(odwnia/ | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"> | |Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[rose-bed]], [[garden of roses]], <span class="bibl">Hecat. 37</span> J., <span class="bibl">D.53.16</span>, etc.; [[the rose]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>2.2.1</span>, <span class="bibl">6.1.1</span>, <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>14.24</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> <b class="b2">vine with rose-coloured grapes</b>, Phot. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> = [[ῥοδοδάφνη]], Id., <span class="title">AB</span>299. </span><span class="sense"><span class="bld">IV</span> = [[ῥοδουντία]], Aemilian. ap. <span class="bibl">Ath.9.406a</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">V</span> = [[ῥόδον]] ''III'', <span class="bibl">Cratin.109</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">VI</span> gloss on [[Ἀφροδίτης ἀκάνθη]] (sic), prob. = [[ῥοδάκανθα]], Cyran.27.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:00, 1 January 2021
English (LSJ)
ἡ, A rose-bed, garden of roses, Hecat. 37 J., D.53.16, etc.; the rose, Thphr.HP2.2.1, 6.1.1, Ael.NA14.24. II vine with rose-coloured grapes, Phot. III = ῥοδοδάφνη, Id., AB299. IV = ῥοδουντία, Aemilian. ap. Ath.9.406a. V = ῥόδον III, Cratin.109. VI gloss on Ἀφροδίτης ἀκάνθη (sic), prob. = ῥοδάκανθα, Cyran.27.
German (Pape)
[Seite 847] ἡ, 1) Rosenstrauch, Rosenhecke, Rosengarten; τὴν ῥοδωνιὰν βλαστάνουσαν ἐκτίλλειν, Dem. 53, 16; αἱ ἐν ῥοδωνιαῖς κάλυκες, Rosenknospen, Ael. H. A. 14, 24, u. a. Sp. Auch, wie ῥόδον, von der weiblichen Schaam, Hesych.; Cratin. bei Schol. Theocr. 11, 10. – 2) eine Weinrebe mit goldgelber Traube, B. A. 299. – 3) = ῥοδοδάφνη, B. A. 299 u. a. VLL, – Bei Ath. IX, 406 ist ῥοδωνία (so accentuirt) λοπάς ein wir Rosen zubereitetes Gericht. wie ῥοδόμ ηλον.
Greek (Liddell-Scott)
ῥοδωνιά: ἡ, (ῥόδον) τόπος κατάφυτος ἐκ ῥόδων, κῆπος ῥόδων, Λατ. rosarium, Δημ. 1251. 27, κτλ.· θάμνος ῥοδῆς, «τριανταφυλλιά», Θεόφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 2. 2,1, Αἰλ. π. Ζῴων 14. 24, πρβλ. ἰωνιά. ΙΙ. ἄμπελος μετὰ σταφυλῶν ῥοδοχρόων, Φώτ. ΙΙΙ. = ῥοδοδάφνη Φώτ., Α. Β. 299. ΙV. = ῥοδουντία, Ἀθήν. 406Α. V. = ῥόδον ΙΙ., Κρατῖν. ἐν «Νεμέσει» 5. ― Ἕτεροι γράφουν ῥοδωνία (παροξ.) ἴδε Lob. Paral. 317.
French (Bailly abrégé)
ᾶς (ἡ) :
1 buisson de roses;
2 pudenda muliebria.
Étymologie: ῥόδον.
Greek Monolingual
η / ῥοδωνιά, ΝΜΑ, και ῥοδωνία και ροδονία, ΜΑ
1. τόπος κατάφυτος με τριανταφυλλιές, κήπος με ρόδα («ῥοδωνιά
ἡ τῶν ῥόδων φυτεία», λεξ. Σούδα)
2. ροδή, τριανταφυλλιά («τῆς ῥοδωνιᾱς τοῡ ἄνθους δρεψάμενοι», Μέγ. Βασ.)
αρχ.
1. η ροδοδάφνη
2. η ροδάκανθα, η αγριοτριανταφυλλιά
3. ποικιλία κλήματος με ροδόχρωμα σταφύλια
4. γλύκισμα με ροδοπέταλα
5. το γυναικείο αιδοίο
6. το ανδρικό αιδοίο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ῥοδών, -ῶνος + κατάλ. -ιά].
Greek Monotonic
ῥοδωνιά: ἡ (ῥόδον), παρτέρι, πρασιά από τριαντάφυλλα, κήπος με τριαντάφυλλα, Λατ. rosarium, σε Δημ. κ.λπ.
Russian (Dvoretsky)
ῥοδωνιά: ἡ розовый куст или цветник, розарий Dem.
Middle Liddell
ῥοδωνιά, ἡ, ῥόδον
a rose-bed, garden of roses, Lat. rosarium, Dem., etc.