λίην: Difference between revisions
From LSJ
Ἰὸς πέφυκεν ἀσπίδος κακὴ γυνή → Ipsum venenum aspidis mulier mala → Das reinste Natterngift ist eine schlechte Frau
(3) |
m (LSJ2 replacement) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ2 | |||
|Full diacritics=λίην | |||
|Medium diacritics=λίην | |||
|Low diacritics=λίην | |||
|Capitals=ΛΙΗΝ | |||
|Transliteration A=líēn | |||
|Transliteration B=liēn | |||
|Transliteration C=liin | |||
|Beta Code=li/hn | |||
|Definition=''Ionic and Epic'' for [[λίαν]]. | |||
}} | |||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0044.png Seite 44]] ion. u. ep. = [[λίαν]], w. m. s. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0044.png Seite 44]] ion. u. ep. = [[λίαν]], w. m. s. | ||
Line 9: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=[[too]], [[excessively]], [[greatly]], [[very]]; μή τι [[λίην]] προκαλίζεο, [[provoke]] me [[not]] ‘[[too]] [[far]],’ Od. 18.20 | |auten=[[too]], [[excessively]], [[greatly]], [[very]]; μή τι [[λίην]] προκαλίζεο, [[provoke]] me [[not]] ‘[[too]] [[far]],’ Od. 18.20 ; [[οὐδέ]] τι [[λίην]] [[οὕτω]] νώνυμός ἐστι, [[not]] so [[very]] [[unrenowned]], Od. 13.238, cf. Od. 15.405; [[often]] καὶ [[λίην]] at the [[beginning]] of a [[statement]], ‘[[most]] [[certainly]],’ ‘ay, by [[all]] [[means]],’ etc. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 10:44, 31 January 2021
English (LSJ)
Ionic and Epic for λίαν.
German (Pape)
[Seite 44] ion. u. ep. = λίαν, w. m. s.
Greek (Liddell-Scott)
λίην: Ἰων. καὶ Ἐπικ. ἀντὶ τοῦ λίαν.
French (Bailly abrégé)
ion. c. λίαν.
English (Autenrieth)
too, excessively, greatly, very; μή τι λίην προκαλίζεο, provoke me not ‘too far,’ Od. 18.20 ; οὐδέ τι λίην οὕτω νώνυμός ἐστι, not so very unrenowned, Od. 13.238, cf. Od. 15.405; often καὶ λίην at the beginning of a statement, ‘most certainly,’ ‘ay, by all means,’ etc.
Greek Monolingual
λίην (Α)
(ιων. και επικ. τ.) βλ. λίαν.
Greek Monotonic
λίην: Ιων. και Επικ. αντί λίαν.
Russian (Dvoretsky)
λίην: adv. эп.-ион. = λίαν I.