τἀν: Difference between revisions

From LSJ

Θυμῷ χαρίζου μηδέν, ἄνπερ νοῦν ἔχῃς → Si mens est tibi, ne cedas iracundiae → Dem Zorn sei nicht zu Willen, bist du bei Verstand

Menander, Monostichoi, 245
(Bailly1_5)
m (LSJ2 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ2
|Full diacritics=τἀν
|Medium diacritics=τἀν
|Low diacritics=ταν
|Capitals=ΤΑΝ
|Transliteration A=tan
|Transliteration B=tan
|Transliteration C=tan
|Beta Code=ta)n
|Definition=''Attic'' crasis for τὰ ἐν.
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1066.png Seite 1066]] att. zsgzgn statt τὰ ἐν.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1066.png Seite 1066]] att. zsgzgn statt τὰ ἐν.
Line 4: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>crase att. et poét. p.</i> τὰ [[ἐν]].
|btext=<i>crase att. et poét. p.</i> τὰ [[ἐν]].
}}
{{elru
|elrutext='''τἀν:''' in crasi = τὰ ἐν.
}}
}}

Latest revision as of 10:45, 31 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τἀν Medium diacritics: τἀν Low diacritics: ταν Capitals: ΤΑΝ
Transliteration A: tan Transliteration B: tan Transliteration C: tan Beta Code: ta)n

English (LSJ)

Attic crasis for τὰ ἐν.

German (Pape)

[Seite 1066] att. zsgzgn statt τὰ ἐν.

French (Bailly abrégé)

crase att. et poét. p. τὰ ἐν.

Russian (Dvoretsky)

τἀν: in crasi = τὰ ἐν.