πυλόω: Difference between revisions
Σοφία δὲ πλούτου κτῆμα τιμιώτερον → Pretiosior res opipus est sapientia → Die Weisheit ist mehr wert als Säcke voller Geld
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=pyloo | |Transliteration C=pyloo | ||
|Beta Code=pulo/w | |Beta Code=pulo/w | ||
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[furnish with | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[furnish]] with [[gate]]s, τὸν Πειραιᾶ <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span> 5.4.34</span>:—Pass., [[πυλοῦμαι]], to [[be]] [[furnish]]ed with [[gate]]s, ἅπαντ' ἐκεῖνα πεπύλωται πύλαις <span class="bibl">Ar. <span class="title">Av.</span>1158</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=πυλόω [πύλη] van poorten voorzien: perf. pass.. ἅπαντ ’ ἐκεῖνα πεπύλωται πύλαις dat alles is met poorten versterkt Aristoph. Av. 1158. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=πῠλόω, fut. -ώσω [[πύλη]]<br />to [[furnish]] with gates, Xen.:— Pass. to be so furnished, Ar. | |mdlsjtxt=πῠλόω, fut. -ώσω [[πύλη]]<br />to [[furnish]] with gates, Xen.:— Pass. to be so furnished, Ar. | ||
}} | }} |
Revision as of 16:20, 23 April 2021
English (LSJ)
A furnish with gates, τὸν Πειραιᾶ X.HG 5.4.34:—Pass., πυλοῦμαι, to be furnished with gates, ἅπαντ' ἐκεῖνα πεπύλωται πύλαις Ar. Av.1158.
German (Pape)
[Seite 817] mit Thüren oder Thoren versehen; πεπύλωται πύλαις, Ar. Av. 1158; ἐπύλωσαν τὸν Πειραιᾶ, Xen. Hell. 5, 4, 34.
Greek (Liddell-Scott)
πῠλόω: ἐφοδιάζω, ἀσφαλίζω μὲ πύλας, τὸν Πειραιᾶ Ξεν. Ἑλλ. 5. 4, 34 - Παθητ. ἀσφαλίζομαι διὰ πυλῶν, ἅπαντα πεπύλωται πύλαις Ἀριστοφ. Ὄρν. 1158.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
fermer avec des portes, acc..
Étymologie: πύλη.
Greek Monotonic
πῠλόω: μέλ. -ώσω (πύλη), εφοδιάζω, ασφαλίζω με πύλες, σε Ξεν. — Παθ. ασφαλίζομαι με πύλες, σε Αριστοφ.
Russian (Dvoretsky)
πῠλόω: снабжать воротами (τὸν Πειραιᾶ Xen.): πυλοῦσθαι πύλαις Arph. снабжаться воротами.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πυλόω [πύλη] van poorten voorzien: perf. pass.. ἅπαντ ’ ἐκεῖνα πεπύλωται πύλαις dat alles is met poorten versterkt Aristoph. Av. 1158.
Middle Liddell
πῠλόω, fut. -ώσω πύλη
to furnish with gates, Xen.:— Pass. to be so furnished, Ar.