ὑποστίλβω: Difference between revisions
From LSJ
Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "v. l." to "v.l.") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ὑποστίλβω:''' отсвечивать (πρὸς τὸν ἥλιον Luc. - v. l. к [[ἀποστίλβω]]). | |elrutext='''ὑποστίλβω:''' отсвечивать (πρὸς τὸν ἥλιον Luc. - [[varia lectio|v.l.]] к [[ἀποστίλβω]]). | ||
}} | }} |
Revision as of 12:30, 9 January 2022
English (LSJ)
A shine a little, glisten, Dsc.5.85, Philostr.VA3.11, Charito 1.4; shine under, of eyes, Opp.C.1.421.
Greek (Liddell-Scott)
ὑποστίλβω: στίλβω, λάμπω ὀλίγον, Ὀππ. Κυνηγ. 1. 421.
Greek Monolingual
Α
λάμπω λίγο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπ(ο)- + στίλβω «γυαλίζω»].
Russian (Dvoretsky)
ὑποστίλβω: отсвечивать (πρὸς τὸν ἥλιον Luc. - v.l. к ἀποστίλβω).