ὑποστίλβω: Difference between revisions

From LSJ

Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück

Menander, Monostichoi, 417
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "v. l." to "v.l.")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ὑποστίλβω:''' отсвечивать (πρὸς τὸν ἥλιον Luc. - v. l. к [[ἀποστίλβω]]).
|elrutext='''ὑποστίλβω:''' отсвечивать (πρὸς τὸν ἥλιον Luc. - [[varia lectio|v.l.]] к [[ἀποστίλβω]]).
}}
}}

Revision as of 12:30, 9 January 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑποστίλβω Medium diacritics: ὑποστίλβω Low diacritics: υποστίλβω Capitals: ΥΠΟΣΤΙΛΒΩ
Transliteration A: hypostílbō Transliteration B: hypostilbō Transliteration C: ypostilvo Beta Code: u(posti/lbw

English (LSJ)

A shine a little, glisten, Dsc.5.85, Philostr.VA3.11, Charito 1.4; shine under, of eyes, Opp.C.1.421.

Greek (Liddell-Scott)

ὑποστίλβω: στίλβω, λάμπω ὀλίγον, Ὀππ. Κυνηγ. 1. 421.

Greek Monolingual

Α
λάμπω λίγο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπ(ο)- + στίλβω «γυαλίζω»].

Russian (Dvoretsky)

ὑποστίλβω: отсвечивать (πρὸς τὸν ἥλιον Luc. - v.l. к ἀποστίλβω).