ὑποεργός: Difference between revisions

From LSJ

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "q. v." to "q.v.")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ypoergos
|Transliteration C=ypoergos
|Beta Code=u(poergo/s
|Beta Code=u(poergo/s
|Definition=όν, contr. [[ὑπουργός]] (q. v.), <span class="bibl">A.R.1.226</span>, Cleanth.<span class="bibl">1.9</span>.
|Definition=όν, contr. [[ὑπουργός]] ([[quod vide|q.v.]]), <span class="bibl">A.R.1.226</span>, Cleanth.<span class="bibl">1.9</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:45, 11 January 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑποεργός Medium diacritics: ὑποεργός Low diacritics: υποεργός Capitals: ΥΠΟΕΡΓΟΣ
Transliteration A: hypoergós Transliteration B: hypoergos Transliteration C: ypoergos Beta Code: u(poergo/s

English (LSJ)

όν, contr. ὑπουργός (q.v.), A.R.1.226, Cleanth.1.9.

German (Pape)

[Seite 1217] = ὑπουργός; Ep. ad. 195 (IX, 676); Coluth. 83; Ap. Rh. 1, 226.

Greek (Liddell-Scott)

ὑποεργός: -όν, συνῃρ. ὑπουργός, ὃ ἴδε, Ἀπολλ. Ρόδ. Α. 226.

Greek Monolingual

-όν, Α
(ποιητ. τ.) βλ. υπουργός.