τάχιστα: Difference between revisions
From LSJ
Ἡμερὶ πανθέλκτειρα, μεθυτρόφε, μῆτερ ὀπώρας ... → All-soothing vine, nurse of the wine, vintage's mother ... (Anthologia Palatina 7.24.1)
(T22) |
|||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 9: | Line 9: | ||
}} | }} | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=(neuter plural of the [[superlative]] ταχιστος, from [[ταχύς]]), adverb (from | |txtha=(neuter plural of the [[superlative]] ταχιστος, from [[ταχύς]]), adverb (from Homer down), [[very]] [[quickly]]: ὡς [[τάχιστα]], as [[quickly]] as [[possible]] (A. V. [[with]] [[all]] [[speed]]), Acts 17:15. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''τάχιστα:''' superl. к [[ταχύ]] I. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 08:35, 29 May 2022
French (Bailly abrégé)
v. ταχύς.
English (Autenrieth)
see ταχύς.
English (Strong)
neuter plural of the superlative of ταχύς (as adverb); most quickly, i.e. (with ὡς prefixed) as soon as possible: + with all speed.
English (Thayer)
(neuter plural of the superlative ταχιστος, from ταχύς), adverb (from Homer down), very quickly: ὡς τάχιστα, as quickly as possible (A. V. with all speed), Acts 17:15.
Russian (Dvoretsky)
τάχιστα: superl. к ταχύ I.