κλάπαι: Difference between revisions
καὶ ὑποθέμενος κατὰ τῆς κεφαλῆς φέρειν τὰς πληγάς, ὡς ἐν ἐκείνῃ τοῦ τε κακοῦ τοῦ πρὸς ἀνθρώπους → and having instructed them to bring their blows against the head, seeing that the harm to humans ... (Josephus, Antiquities of the Jews 1.50)
m (Text replacement - "v. l." to "v.l.") |
m (Text replacement - "euphem." to "euphemism") |
||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: f. pl. (<b class="b3">-οι</b> m. pl.)<br />Meaning: [[wooden shoes]] (D. C. 77, 4, Suid.); also | |etymtx=Grammatical information: f. pl. (<b class="b3">-οι</b> m. pl.)<br />Meaning: [[wooden shoes]] (D. C. 77, 4, Suid.); also euphemism [[stick]] as means of punishment (sch., Tz.).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]<br />Etymology: No etymology; or sound-symbolic, after the clattering? | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''κλάπαι''': {klápai}<br />'''Grammar''': f. pl. (-οι m. pl.)<br />'''Meaning''': [[Holzschuhe]] (D. C. 77, 4, Suid.); auch | |ftr='''κλάπαι''': {klápai}<br />'''Grammar''': f. pl. (-οι m. pl.)<br />'''Meaning''': [[Holzschuhe]] (D. C. 77, 4, Suid.); auch euphemism [[Stock]] als Strafmittel (Sch., Tz.).<br />'''Etymology''' : Ohne Etymologie; ob lautnachahmend, nach dem Geklapper?<br />'''Page''' 1,866 | ||
}} | }} |
Revision as of 10:00, 29 July 2022
English (LSJ)
ῶν, αἱ, A wooden shoes, pattens, D.C.77.4, cf.Suid.s.v. κωλοβάθρου. 2 the stocks, Sch.Ar.Pl.276.
German (Pape)
[Seite 1446] αἱ, aus dem lat. clavae gebildet, = καλόβαθρον, Stelzen od. Holzschuhe, D. Cass. 77, 4, v.l. βλαῦται.
Greek (Liddell-Scott)
κλάπαι: -ῶν, αἱ, = Λατ. clavae, ξύλιναι ἐμβάδες, Δίων Κ. 77. 4.
Greek Monolingual
κλάπαι, αἱ (AM, Μ και κλάποι, οἱ)
βλ. κλάπα.
Frisk Etymological English
Grammatical information: f. pl. (-οι m. pl.)
Meaning: wooden shoes (D. C. 77, 4, Suid.); also euphemism stick as means of punishment (sch., Tz.).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]
Etymology: No etymology; or sound-symbolic, after the clattering?
Frisk Etymology German
κλάπαι: {klápai}
Grammar: f. pl. (-οι m. pl.)
Meaning: Holzschuhe (D. C. 77, 4, Suid.); auch euphemism Stock als Strafmittel (Sch., Tz.).
Etymology : Ohne Etymologie; ob lautnachahmend, nach dem Geklapper?
Page 1,866