ἀδιστάκτως: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλ᾽ ἀμφὶ τοῖς σφαλεῖσι μὴ 'ξ ἑκουσίας ὀργὴ πέπειρα → to those who err in judgment, not in will, anger is gentle | men's wrath is softened toward those who have erred unwittingly

Source
(1)
mNo edit summary
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />sans aucun doute.<br />'''Étymologie:''' [[ἀδίστακτος]].
|btext=<i>adv.</i><br />[[sans aucun doute]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀδίστακτος]].
}}
{{eles
|esgtx=[[de manera incontrovertible]], [[sin duda]], [[indudablemente]], [[sin dudar]], [[sin vacilar]]
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀδιστάκτως:''' несомненно Anth.
|elrutext='''ἀδιστάκτως:''' [[несомненно]] Anth.
}}
}}

Latest revision as of 10:49, 15 August 2022

French (Bailly abrégé)

adv.
sans aucun doute.
Étymologie: ἀδίστακτος.

Spanish

de manera incontrovertible, sin duda, indudablemente, sin dudar, sin vacilar

Russian (Dvoretsky)

ἀδιστάκτως: несомненно Anth.