διαζητέω: Difference between revisions
ὡς αἰεὶ τὸν ὁμοῖον ἄγει θεὸς ὡς τὸν ὁμοῖον → how God ever brings like men together | birds of a feather flock together | how the god always leads like to like | as ever, god brings like and like together | as always the god brings like to like
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
|||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''διαζητέω:'''<br /><b class="num">1)</b> рассматривать, исследовать (τινα Plat.);<br /><b class="num">2)</b> изыскивать, выдумывать (ποικίλους λόγους Arph.). | |elrutext='''διαζητέω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[рассматривать]], [[исследовать]] (τινα Plat.);<br /><b class="num">2)</b> [[изыскивать]], [[выдумывать]] (ποικίλους λόγους Arph.). | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=δια-ζητέω nauwkeurig zoeken. | |elnltext=δια-ζητέω nauwkeurig zoeken. | ||
}} | }} |
Revision as of 09:35, 19 August 2022
English (LSJ)
A search through, examine, Ar.Eq.1292, Pl.Plt.258b, etc. II seek out, invent, λόγους εὖ διεζητημένους Ar.Th. 439.
Greek (Liddell-Scott)
διαζητέω: μέλλ. -ήσω, ζητῶ ἐπιμελῶς, ἐξετάζω ἀκριβῶς, Εὔπολ. (;) ἐν Meineke Κωμ. Ἀποσπ. 2. 577, Πλάτ. Πολιτ. 258Β. ΙΙ. εὑρίσκω, ἐφευρίσκω, λόγους Ἀριστοφ. Θεσμ. 439.
Spanish (DGE)
investigar, examinar διεζήτηχ' ὅποθεν ... ἐσθίει Κλεώνυμος Ar.Eq.1291, τὸν πολιτικὸν ἄνδρα Pl.Plt.258b, ἐντιθεὶς εἰς βάθος τὴν χεῖρα χάριν τοῦ διαζητῆσαί τι τῶν ἐν αὐτῷ Gal.18(1).552, en v. pas. λόγους ἀνηῦρεν εὖ διεζητημένους Ar.Th.439
•abs. realizar una investigación, POxy.237.8.21, PMerton 101.3 (ambos II d.C.).
Russian (Dvoretsky)
διαζητέω:
1) рассматривать, исследовать (τινα Plat.);
2) изыскивать, выдумывать (ποικίλους λόγους Arph.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
δια-ζητέω nauwkeurig zoeken.