καταπομπεύω: Difference between revisions
From LSJ
ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+):" to "$1 $2:") |
||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''καταπομπεύω:''' вызывающе хвалиться: κ. τινός Luc. хвастаться перед кем-л. | |elrutext='''καταπομπεύω:''' [[вызывающе хвалиться]]: κ. τινός Luc. хвастаться перед кем-л. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=καταπομπεύω [καταπομπή] bespotten, met gen. | |elnltext=καταπομπεύω [καταπομπή] bespotten, met gen. | ||
}} | }} |
Revision as of 15:10, 20 August 2022
English (LSJ)
A scoff at, τινος Luc.Am.37.
German (Pape)
[Seite 1371] großprahlen gegen Einen, τινός, Luc. amor. 37.
Greek (Liddell-Scott)
καταπομπεύω: ἐμπαίζω, χλευάζω, τινὸς Λουκ. Ἔρωτες 37· πρβλ. πομπεύω.
Greek Monolingual
καταπομπεύω (Α)
εμπαίζω, χλευάζω κάποιον.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κατ(α)- + πομπεύω «περιγελώ, εμπαίζω»].
Russian (Dvoretsky)
καταπομπεύω: вызывающе хвалиться: κ. τινός Luc. хвастаться перед кем-л.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
καταπομπεύω [καταπομπή] bespotten, met gen.