αἴκισμα: Difference between revisions

From LSJ

Ἐχθροῦ παρ' ἀνδρὸς οὐδέν ἐστι χρήσιμον → Inimicus homo nil umquam praestat utile → Von einem Feind kommt niemals etwas Nützliches

Menander, Monostichoi, 166
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+):" to "$1 $2, $3:")
m (Text replacement - " :" to ":")
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=[[αἴκισμα]] -ατος, τό [[αἰκίζω]]<br /><b class="num">1.</b> mishandeling, marteling.<br /><b class="num">2.</b> object van mishandeling of verminking :. [[αἰκίσματα νεκρῶν]] = [[verminkte lijken]] Eur. Phoen. 1529.
|elnltext=[[αἴκισμα]] -ατος, τό [[αἰκίζω]]<br /><b class="num">1.</b> mishandeling, marteling.<br /><b class="num">2.</b> object van mishandeling of verminking:. [[αἰκίσματα νεκρῶν]] = [[verminkte lijken]] Eur. Phoen. 1529.
}}
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[ill treatment]], [[outrage]], [[act of disfiguring]], [[despiteful treatment]], [[ill-treatment]]
|woodrun=[[ill treatment]], [[outrage]], [[act of disfiguring]], [[despiteful treatment]], [[ill-treatment]]
}}
}}

Revision as of 09:30, 21 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αἴκισμα Medium diacritics: αἴκισμα Low diacritics: αίκισμα Capitals: ΑΙΚΙΣΜΑ
Transliteration A: aíkisma Transliteration B: aikisma Transliteration C: aikisma Beta Code: ai)/kisma

English (LSJ)

ατος, τό, outrage, torture, A.Pr.989, Lys.6.26:— in plural αἰκίσματα νεκρῶν = mutilated corpses, E.Ph.1529.

Greek (Liddell-Scott)

αἴκισμα: -ατος, τό, κάκωσις, βάσανος, Αἰσχύλ. Πρ. 989. Λυσ. 105, 29: - κατὰ πληθ., αἰκίσματα = πτώματα ἠκρωτηριασμένα, Εὐρ. Φοίν. 1529.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
mauvais traitement, torture.
Étymologie: αἰκίζω.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
tortura, tormento οὐκ ἔστιν αἴκισμ' οὐδὲ μηχάνημ' ὅτῳ προτρέψεταί με Ζεὺς γεγωνῆσαι τάδε no hay tormento ni medio con que me fuerce Zeus a que pregone esto A.Pr.989, οὐ μόνον τὸν θάνατον ἐφοβεῖτο, ἀλλὰ καὶ τὰ ... αἰκίσματα Lys.6.26, cf. 1Ep.Clem.6.2, Poll.6.183
αἰκίσματα νεκρῶν = cuerpos mutilados E.Ph.1529.

Greek Monotonic

αἴκισμα: -ατος, τό, βλάβη, κακοποίηση, μαρτύριο, τυραννία, βασανιστήριο, σε Αισχύλ.· στον πληθ., ακρωτηριασμένα πτώματα, σε Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

αἴκισμα: ατος τό
1) насилие, истязание Aesch., Lys.;
2) увечье, рана: οὐλόμενα αἰκίσματα Eur. смертельные раны.

Middle Liddell

[from αἰκίζω
an outrage, torture, Aesch.:—in pl. mutilated corpses, Eur.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

αἴκισμα -ατος, τό αἰκίζω
1. mishandeling, marteling.
2. object van mishandeling of verminking:. αἰκίσματα νεκρῶν = verminkte lijken Eur. Phoen. 1529.

English (Woodhouse)

ill treatment, outrage, act of disfiguring, despiteful treatment, ill-treatment

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)