περιεργασία: Difference between revisions
From LSJ
ἔργον δ' οὐδὲν ὄνειδος, ἀεργίη δέ τ' ὄνειδος → work is no disgrace, but idleness is disgrace | work is no disgrace, but idleness is | work is no disgrace; it is idleness which is a disgrace | work is no disgrace; the disgrace is idleness | work is no disgrace, not working is a disgrace | work is no shame, it is idleness that is shame | there is no shame in work, shame is in idleness
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - " :" to ":") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=periergasia | |Transliteration C=periergasia | ||
|Beta Code=periergasi/a | |Beta Code=periergasi/a | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[περιεργία]] 1.1, Longin.3.4 : pl., <span class="bibl">Aristid. <span class="title">Rh.</span>2p.535S.</span></span> | |Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[περιεργία]] 1.1, Longin.3.4: pl., <span class="bibl">Aristid. <span class="title">Rh.</span>2p.535S.</span></span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 10:25, 21 August 2022
English (LSJ)
ἡ, A = περιεργία 1.1, Longin.3.4: pl., Aristid. Rh.2p.535S.
Greek (Liddell-Scott)
περιεργᾰσία: ἡ, = περιεργία Λογγῖν. 3. 4. ΙΙ. μέριμνα, θλῖψις, Achmes Ὀνειροκρ. 231.
Greek Monolingual
ἡ, ΜΑ περιεργάζομαι
1. μάταιη, ανώφελη περιέργεια
2. απασχόληση με ανώφελα και ασήμαντα πράγματα
μσν.
1. ενασχόληση με τη μαγεία
2. μέριμνα, θλίψη.