3,274,764
edits
m (Text replacement - " ’" to "’") |
|||
Line 35: | Line 35: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=προσφορά -ᾶς, ἡ [προσφέρω] het voorzetten, het aanbieden; spec. van voedsel; ἐν τῇ προσφορᾷ bij het voeden Plat. Lg. 792a; διαπυθόμενος αὐτοῦ μήτε τὴν ἐργασίαν μήτε τὴν προσφοράν zonder te informeren naar de bereidingswijze ervan (van bep. voedsel) noch naar de (omstandigheden van) het voorzetten ervan Plat. Lg. 638c; wat aangeboden wordt aanbod, gave: spec. voedsel:; εὖ ἔχειν πρὸς τὰς προσφοράς zin hebben in eten en drinken Hp. Aph. 2.33; gift, huwelijksgeschenk:; ἀποδημῆσαι ἵνα μὴ πέμψῃ προσφοράν hij is de stad uit om geen bruidsgeschenk te hoeven sturen Thphr. Char. 30.19; offergave. NT Act. Ap. 21.26. het toevoegen, toevoeging:. τῶν... ἡμαρτημένων... προσφορὰ | |elnltext=προσφορά -ᾶς, ἡ [προσφέρω] het voorzetten, het aanbieden; spec. van voedsel; ἐν τῇ προσφορᾷ bij het voeden Plat. Lg. 792a; διαπυθόμενος αὐτοῦ μήτε τὴν ἐργασίαν μήτε τὴν προσφοράν zonder te informeren naar de bereidingswijze ervan (van bep. voedsel) noch naar de (omstandigheden van) het voorzetten ervan Plat. Lg. 638c; wat aangeboden wordt aanbod, gave: spec. voedsel:; εὖ ἔχειν πρὸς τὰς προσφοράς zin hebben in eten en drinken Hp. Aph. 2.33; gift, huwelijksgeschenk:; ἀποδημῆσαι ἵνα μὴ πέμψῃ προσφοράν hij is de stad uit om geen bruidsgeschenk te hoeven sturen Thphr. Char. 30.19; offergave. NT Act. Ap. 21.26. het toevoegen, toevoeging:. τῶν... ἡμαρτημένων... προσφορὰ δ’ οὐκ ἔστ’ ἔτι er kan niets meer aan mijn misdaden worden toegevoegd Soph. OC 1270. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |