ἄπωσις: Difference between revisions

From LSJ

λύχνον μεθ᾿ ἡμέραν ἅψας περιῄει λέγων “ἄνθρωπον ζητῶ” → He lit a lamp in broad daylight and said, as he went about, “I am looking for a human

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(op\.) ([\p{Greek}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[empuje]] διὰ τὴν τοῦ ἀνέμου ἄπωσιν αὐτῶν ἐς τὸ πέλαγος Th.7.34<br /><b class="num">•</b>[[empujón]] op. ἔπωσις Arist.<i>Ph</i>.243<sup>a</sup>19.<br /><b class="num">2</b> [[compresión]] [[ἄλλοτε]] δὲ τῇ κοιλίῃ [[ἅπας]] (σπλήν) ἐπαιώρηται τῇδε κἀκεῖσε πρὸς τὰς ἀπώσιας Aret.<i>SD</i> 1.14.2.
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[empuje]] διὰ τὴν τοῦ ἀνέμου ἄπωσιν αὐτῶν ἐς τὸ πέλαγος Th.7.34<br /><b class="num">•</b>[[empujón]] op. [[ἔπωσις]] Arist.<i>Ph</i>.243<sup>a</sup>19.<br /><b class="num">2</b> [[compresión]] [[ἄλλοτε]] δὲ τῇ κοιλίῃ [[ἅπας]] (σπλήν) ἐπαιώρηται τῇδε κἀκεῖσε πρὸς τὰς ἀπώσιας Aret.<i>SD</i> 1.14.2.
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Revision as of 15:45, 22 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄπωσις Medium diacritics: ἄπωσις Low diacritics: άπωσις Capitals: ΑΠΩΣΙΣ
Transliteration A: ápōsis Transliteration B: apōsis Transliteration C: aposis Beta Code: a)/pwsis

English (LSJ)

εως, ἡ, A thrusting or driving away, διὰ τὴν τοῦ ἀνέμου ἄπωσιν αὐτῶν Th.7.34, cf. Aret.SD1.14. 2 repulsion, opp. ἕλξις, Arist.Ph.243a19.

German (Pape)

[Seite 342] ἡ, Wegstoßen, Forttreiben, διὰ τὴν τοῦ ἀνέμου ἄπωσιν αὐτῶν Thuc. 7, 34.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
action de repousser.
Étymologie: ἀπωθέω.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
1 empuje διὰ τὴν τοῦ ἀνέμου ἄπωσιν αὐτῶν ἐς τὸ πέλαγος Th.7.34
empujón op. ἔπωσις Arist.Ph.243a19.
2 compresión ἄλλοτε δὲ τῇ κοιλίῃ ἅπας (σπλήν) ἐπαιώρηται τῇδε κἀκεῖσε πρὸς τὰς ἀπώσιας Aret.SD 1.14.2.

Greek Monotonic

ἄπωσις: -εως, ἡ (ἀπωθέω), απώθηση, απέλαση, απόκρουση, εκτοπισμός, σε Θουκ.

Russian (Dvoretsky)

ἄπωσις: εως ἡ отталкивание (ἕλξις καὶ ἄ. Arst.): διὰ τὴν τοῦ ἀνέμου ἄπωσιν αὐτῶν ἐς τὸ πέλαγος Thuc. так как ветер уносил их в море.

Middle Liddell

ἀπωθέω
a driving away, Thuc.