συνευνέτης: Difference between revisions

From LSJ

Ὀργῆς χάριν τὰ κρυπτὰ μὴ ἐκφάνῃς φίλου → Arcana amici ne per iram prodito → Geheimnisse des Freunds verrate nicht im Zorn

Menander, Monostichoi, 418
m (Text replacement - "d’" to "d'")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=synevnetis
|Transliteration C=synevnetis
|Beta Code=suneune/ths
|Beta Code=suneune/ths
|Definition=ου, ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[bed-fellow]], [[consort]], <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>240</span>, <span class="bibl"><span class="title">Hipp.</span>416</span> (pl.), etc.; Dor. ξυνευνέτας <span class="title">Supp.Epigr.</span>7.69 (near Antioch on Orontes, i A.D.): fem. συνευν-έτις, ιδος, ἡ, [[wife]] or [[concubine]], <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span>908</span>, <span class="title">APl.</span>4.182.8 (Leon.).</span>
|Definition=ου, ὁ, [[bed-fellow]], [[consort]], <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>240</span>, <span class="bibl"><span class="title">Hipp.</span>416</span> (pl.), etc.; Dor. ξυνευνέτας <span class="title">Supp.Epigr.</span>7.69 (near Antioch on Orontes, i A.D.): fem. συνευν-έτις, ιδος, ἡ, [[wife]] or [[concubine]], <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span>908</span>, <span class="title">APl.</span>4.182.8 (Leon.).
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 19:03, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνευνέτης Medium diacritics: συνευνέτης Low diacritics: συνευνέτης Capitals: ΣΥΝΕΥΝΕΤΗΣ
Transliteration A: syneunétēs Transliteration B: syneunetēs Transliteration C: synevnetis Beta Code: suneune/ths

English (LSJ)

ου, ὁ, bed-fellow, consort, E.Med.240, Hipp.416 (pl.), etc.; Dor. ξυνευνέτας Supp.Epigr.7.69 (near Antioch on Orontes, i A.D.): fem. συνευν-έτις, ιδος, ἡ, wife or concubine, E.Andr.908, APl.4.182.8 (Leon.).

Greek (Liddell-Scott)

συνευνέτης: -ου, ὁ, σύνευνος, ὁμόλεκτρος, σύζυγος, σύμβιος, Εὐρ. Μήδ. 240, Ἱππ. 416, κτλ.· ― συνευνέτις, ιδος, ἡ, θηλ., ἡ σύζυγος, ἢ παλλακή, ὁ αὐτ. ἐν Ἀνδρ. 908.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
qui partage la couche d'un autre.
Étymologie: σύν, εὐνή.

Greek Monolingual

ὁ, θηλ. συνευνέτις, -ιδος, Α
σύζυγος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < σύνευνος + επίθημα -έτης/ -έτις (πρβλ. παρευν-έτις)].

Greek Monotonic

συνευνέτης: -ου, ὁ, ἡ (εὐνή), αυτός που μοιράζεται το κρεβάτι του με κάποιον, σύζυγος, στον ίδ.· ερωτικός σύντροφος, σε Ευρ.· θηλ. συνευνέτις, -ιδος, σύζυγος ή ερωμένη, παλλακίδα, στον ίδ.

Russian (Dvoretsky)

συνευνέτης: ου ὁ Eur. = ὁ σύνευνος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συνευνέτης -ου, ὁ, Att. ook ξυνευνέτης [σύν, εὐνή] bedgenoot.

Middle Liddell

συν-ευνέτης, ου, ὁ,
a bed-fellow, husband, consort, Eur.