μεταίτης: Difference between revisions
From LSJ
Κύριε, βοήθησον τὸν δοῦλον σου Νῖλον κτλ. → Lord, help your slave Nilos ... (mosaic inscription from 4th-cent. church in the Negev)
m (Text replacement - "(s.v.l.)" to "(s.v.l.)") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=metaitis | |Transliteration C=metaitis | ||
|Beta Code=metai/ths | |Beta Code=metai/ths | ||
|Definition=ου, ὁ, | |Definition=ου, ὁ, [[beggar]], <span class="bibl">Ph.2.516</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Nec.</span>15</span> ([[si vera lectio|s.v.l.]]), <span class="bibl">Artem. 3.53</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 04:10, 24 August 2022
English (LSJ)
ου, ὁ, beggar, Ph.2.516, Luc.Nec.15 (s.v.l.), Artem. 3.53.
German (Pape)
[Seite 147] ὁ, der Bettler, Luc. Necyom. 15.
Greek (Liddell-Scott)
μεταίτης: -ου, ὁ, ἐπαίτης, Λουκ. Νεκυομαντ. 15, Ἀρτεμίδ. 3. 53· ― παρὰ Σουΐδ. ὑπάρχει καὶ τύπος μέταιτος, περὶ οὗ λέγει: «μέταιτος, προσαίτης, ἐπαίτης», ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 133, πρβλ. καὶ τὴν λέξιν, προΐκτης.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
mendiant.
Étymologie: μεταιτέω.
Greek Monolingual
μεταίτης και, κατά το λεξ. Σούδα, μέταιτος, ὁ (Α) μεταιτώ
επαίτης, ζητιάνος.
Greek Monotonic
μεταίτης: -ου, ὁ, ζητιάνος, σε Λουκ.
Russian (Dvoretsky)
μεταίτης: ου ὁ просящий подаяния, нищий Luc.