μιαιγαμία: Difference between revisions
From LSJ
Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.
(25) |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=miaigamia | |Transliteration C=miaigamia | ||
|Beta Code=miaigami/a | |Beta Code=miaigami/a | ||
|Definition=ἡ, | |Definition=ἡ, [[unlawful wedlock]], in plural, Suid. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 04:25, 24 August 2022
English (LSJ)
ἡ, unlawful wedlock, in plural, Suid.
German (Pape)
[Seite 181] ἡ, Befleckung durch Ehe, Blutschande, Suid., nach μιαιφονία gebildet.
Greek (Liddell-Scott)
μιαιγᾰμία: ἡ, παράνομος γάμος, Καισάριος 920.
Greek Monolingual
μιαιγαμία, ἡ (ΑΜ)
μιαρός, παράνομος γάμος, αιμομιξία.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μιαι- (βλ. λ. μιαίνω) + -γαμία, μέσω ενός αμάρτυρου τ. μιαιγάμος].