μισόπατρις: Difference between revisions

From LSJ

οὐχ οὗτός ἐστιν ὁ τοῦ τέκτονος υἱός; οὐχ ἡ μήτηρ αὐτοῦ λέγεται Μαριὰμ καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ Ἰάκωβος καὶ Ἰωσὴφ καὶ Σίμων καὶ Ἰούδας; → “Isn't he the carpenter's son? Isn't his mother's name Mary, and aren't his brothers Jacob and Joseph and Shimon and Judah? (Matthew 13:55)

Source
m (Text replacement - "<b>πρβλ.</b>" to "πρβλ.")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=misopatris
|Transliteration C=misopatris
|Beta Code=miso/patris
|Beta Code=miso/patris
|Definition=ιδος, ὁ, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[hater of one's country]], <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>3.20.6</span>.</span>
|Definition=ιδος, ὁ, ἡ, [[hater of one's country]], <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>3.20.6</span>.
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 04:35, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μῑσόπατρις Medium diacritics: μισόπατρις Low diacritics: μισόπατρις Capitals: ΜΙΣΟΠΑΤΡΙΣ
Transliteration A: misópatris Transliteration B: misopatris Transliteration C: misopatris Beta Code: miso/patris

English (LSJ)

ιδος, ὁ, ἡ, hater of one's country, Arr.Epict.3.20.6.

Greek (Liddell-Scott)

μῑσόπατρις: -ιδος, ὁ, ἡ, ὁ μισῶν τὴν ἑαυτοῦ πατρίδα, Ἀρρ. Ἐπίκτ. 3. 20, 6.

Greek Monolingual

μισόπατρις, -ιδος, ὁ, ἡ (Α)
αυτός που μισεί την πατρίδα του.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μισῶ + πατρίς, -ίδος (πρβλ. φιλό-πατρις)].