μυζάω: Difference between revisions

From LSJ

ἅλμην πιόντες ἐξαπῆλθον τοῦ βίου → they drank seawater and departed from life

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+), (\w+)<\/b>" to "$1, $2")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=myzao
|Transliteration C=myzao
|Beta Code=muza/w
|Beta Code=muza/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[suck]], pres. part. μυζῶσαι Gal.7.130, cf. <span class="bibl">Paul.Aeg.6.41</span>:— pres. μυζέω, Suid., <span class="bibl">Eust.1821.52</span>: aor. part. μυζήσας Gal.4.550, 19.2, Anon. ap. Suid., <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>2.407</span>; cf. [[ἐκμυζάω]], [[μύζω]] (B).</span>
|Definition=[[suck]], pres. part. μυζῶσαι Gal.7.130, cf. <span class="bibl">Paul.Aeg.6.41</span>:— pres. μυζέω, Suid., <span class="bibl">Eust.1821.52</span>: aor. part. μυζήσας Gal.4.550, 19.2, Anon. ap. Suid., <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>2.407</span>; cf. [[ἐκμυζάω]], [[μύζω]] (B).
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 04:50, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μυζάω Medium diacritics: μυζάω Low diacritics: μυζάω Capitals: ΜΥΖΑΩ
Transliteration A: myzáō Transliteration B: myzaō Transliteration C: myzao Beta Code: muza/w

English (LSJ)

suck, pres. part. μυζῶσαι Gal.7.130, cf. Paul.Aeg.6.41:— pres. μυζέω, Suid., Eust.1821.52: aor. part. μυζήσας Gal.4.550, 19.2, Anon. ap. Suid., Opp.H.2.407; cf. ἐκμυζάω, μύζω (B).

German (Pape)

[Seite 214] saugen, aussaugen, Enst., μυζήσας, Opp. H. 2, 406.

Greek (Liddell-Scott)

μυζάω: μυζῶ, βυζαίνω, Παῦλ. Αἰγ. 6. 41· ἐν Εὐστ. 1821. 53, μυζέω.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
sucer ; téter.
Étymologie: μύζω.