ἐξακριβάζω: Difference between revisions
From LSJ
Σὺν τοῖς φίλοισιν εὐτυχεῖν ἀεὶ θέλε → Bona sine amicis noli fortuna frui → Mit deinen Freunden wolle immer glücklich sein
m (Text replacement - " LXX " to " LXX ") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eksakrivazo | |Transliteration C=eksakrivazo | ||
|Beta Code=e)cakriba/zw | |Beta Code=e)cakriba/zw | ||
|Definition= | |Definition=[[know accurately]], τὰ νόμιμα <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>19.7.4</span>:—Med., <span class="bibl">LXX <span class="title">Nu.</span>23.10</span>,al. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 06:51, 24 August 2022
English (LSJ)
know accurately, τὰ νόμιμα J.AJ19.7.4:—Med., LXX Nu.23.10,al.
Greek (Liddell-Scott)
ἐξακριβάζω: μεταγεν. τύπος τοῦ ἐξακριβόω, Ἰωσήπου Ἰουδ. Ἀρχ. 19. 7, 4. ― Μέσ., καὶ πᾶν πέρας αὐτὸς ἐξακριβάζεται Ἑβδ. (Ἰὼβ ΚΗ΄, 3).
Spanish (DGE)
1 seguir escrupulosamente, cumplir con exactitud τὰ νόμιμα I.AI 19.332, τῆς ... χώρας τοὺς τρόπους Lib.Ep.Basil.15.2.
2 en v. med. escudriñar, examinar en detalle, rastrear τίς ἐξηκριβάσατο τὸ σπέρμα Ιακωβ LXX Nu.23.10, cf. Ib.28.3, Da.7.19, ἐπεὶ δὲ πάντα ἐξακριβάζῃ Herm.Mand.4.3.3, cf. Eus.DE 8.1 (p.354), Ath.Al.M.28.965A.
Greek Monolingual
ἐξακριβάζω (Α) ακριβάζω
πληροφορούμαι, μαθαίνω.